武力攻击 - 翻译成日语

武力攻撃

在 中文 中使用 武力攻击 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
二、缔约国为了更加有效的达成此条约的目的,由自助及互相援助、单独及共同、维持且发展对缔约的领土保全及政治安定的来自外界武力攻击及共产主义者的破坏活动的、个别的及集团的抵抗能力。
締約国は、この条約の目的を一層効果的に達成するため、単独に及び共同して、自助及び相互援助により、武力攻撃並びに締約国の領土保全及び政治的安定に対して外部から指導される共産主義者の破壊活動に抵抗する個別的及び集団的能力を、維持し発展させる。
在面临此类未达到武力攻击性侵害时,以包括警察机构、自卫队等相关机构在内分别承担并发挥基本作用为前提,进一步加强紧密合作,调整姿态确保毫无疏漏地应对所有不法行为,成为更为重要的任务。
こうした武力攻撃に至らない侵害に際し、警察機関と自衛隊を含む関係機関が基本的な役割分担を前提として、より緊密に協力し、いかなる不法行為に対しても入れ目のない十分な対応を確保するための態勢を整備することが一層重要な課題となっている。
明确禁止武器转移的情况。①该当转移违反日本国政府缔结之条约或其他国际协议规定的义务;②该当转移违反联合国安理会决议规定的义务;③成为向冲突当事国(发生武力攻击后,为维护或恢复国际和平与安全,被联合国安理会采取措施的对象国)的转移。若符合以上情况之一,则不允许向海外转移防卫装备。限制可以允许转移的情况,并进行严格审查和信息公开。将可以允许转移的条件限定为①有助于积极促进对和平之贡献、国际合作;②有助于保障日本安全;等情况,并在确保透明性的同时进行严格的审查。确保目的外使用及第三国转移相关的妥善管理。作为原则,接受国政府有义务在目的外使用或向第三国转移前征得日本政府的事前同意。
移転を禁止する場合の明確化。①当該移転が日本国政府の締結した条約その他の国際約束に基づく義務に違反する場合、②当該移転が国連安保理の決議に基づく義務に違反する場合、③紛争当事国(武力攻撃が発生し、国際の平和及び安全を維持し又は回復するため、国連安保理がとっている措置の対象国)への移転となる場合。これらが該当する場合、防衛装備の海外移転を認めない。移転を認め得る場合の限定並びに厳格審査及び情報公開。①平和貢献・国際協力の積極的な推進に資する場合、②日本の安全保障に資する場合、等に限定し、透明性を確保しつつ、厳格審査を行う。目的外使用及び第三国移転に係る適正管理の確保。原則として目的外使用及び第三国移転について日本国政府の事前同意を相手国政府に義務付けること。
该当转移违反日本国政府缔结之条约或其他国际协议规定的义务;②该当转移违反联合国安理会决议规定的义务;③成为向冲突当事国(发生武力攻击后,为维护或恢复国际和平与安全,被联合国安理会采取措施的对象国)的转移。
当該移転が日本国政府の締結した条約その他の国際約束に基づく義務に違反する場合、②当該移転が国連安保理の決議に基づく義務に違反する場合、③紛争当事国(武力攻撃が発生し、国際の平和及び安全を維持し又は回復するため、国連安保理がとっている措置の対象国)への移転となる場合。
此外,如发生针对为我国防卫而正在开展活动的美军部队的攻击,根据具体情况,事态也有可能扩大至武力攻击,自卫队与美军通过紧密合作,实现无疏漏应对,对确保我国的安全十分重要。
さらに、わが国の防衛に資する活動に現に従事する米軍部隊に対して攻撃が発生し、それが状況によっては武力攻撃にまで拡大していくような事態においても、自衛隊と米軍が緊密に連携して切れ目のない対応をすることが、わが国の安全の確保にとっても重要である。
其中,关于手续提速,如在离岛周边地区等发生外来的未达到武力攻击性侵害,附近无警力存在,或是警察机构无法立刻应对时(包括因武装集团持有武器而无法应对的情况),需要事先充分讨论发令治安出动以及海上警备行动的相关规定的适用关系,在相关机构之间形成共同认识的同时,在办理手续期间,为防止因不法行为导致受害扩大,具体讨论根据情况尽早下令、提速手续的良策。
このうち、手続きの迅速化については、離島の周辺地域等において外部から武力攻撃に至らない侵害が発生し、近傍に警察力が存在しない場合や警察機関が直ちに対応できない場合(武装集団の所持する武器等のために対応できない場合を含む)の対応において、治安出動や海上における警備行動を発令するための関連規定の適用関係についてあらかじめ十分に検討し、関係機関において共通の認識を確立しておくとともに、手続きを経ている間に、不法行為による被害が拡大することがないよう、状況に応じた早期の下令や手続きの迅速化のための方策について具体的に検討することとする。
有关受到武力攻击时对待俘虏的法律.
武力攻撃事態における捕虜の取扱いに関する法律。
认定是‘有组织的、有计划的行使武力'的武力攻击事态。
発射が「組織的、計画的な武力行使」と認定される「武力攻撃事態」に限られる。
国民保护法》规定了在武力攻击等情况下保护国民的措施。
国民保護法とは、武力攻撃等における国民保護のための措置に関する法律。
除自然灾害外,还列举了来自他国的武力攻击及内乱时。
自然災害以外に他国からの武力攻撃、内乱時も列挙した。
年6月6日日本参议院正式通过“应对武力攻击事态”等三项法案,又称“有事法制”三法案。
日本は2003年6月13日、武力攻撃事態対処関連3法(通称:有事関連三法案)が成立した。
自卫队能够行使个别自卫权攻击敌方基地,仅限于朝鲜导弹发射被认定是‘有组织的、有计划的行使武力'的武力攻击事态。
自衛隊が個別的自衛権を行使して敵基地を攻撃できるのは、北朝鮮によるミサイル発射が「組織的、計画的な武力行使」と認定される「武力攻撃事態」に限られる。
两国在联合声明中表示,“双方确定了在一定情况下,网络攻击可以构成《美日安保条约》第五条规定所适用的武力攻击”。
共同文書に「一定の場合には、サイバー攻撃が日米安保条約5条の適用上武力攻撃を構成し得る」と明記した。
报道称,专家间的主流意见认为,在美国没有面临紧迫威胁的情况下,不允许未获国会批准的武力攻击,但对特朗普对威胁扩大解释的担忧依然存在。
専門家の間では、米国に差し迫った脅威がない状況で議会承認なしの武力攻撃は認められないとする意見が主流だが、トランプ氏が脅威を拡大解釈する懸念は残る。
外交机能独立国家的威信和象征国家的国防层面上必要的牵制、强制和抵抗能力国际机能达成政治目的的机能强化军事影响力武力攻击向他国出口武器、进行各种军事援助交换留学生及军人互访与外国进行联合演习经济支援强制外交等等国内机能维持治安平息内战和政变为国家活动提供支援协助民生行动对国民进行国防教育技术开发其他机能联合国维持和平部队维和行动现代的军事力主要由軍隊构成,但国家军事力由各个领域支撑,因此现在更强调综合国力。
外交における機能独立国家の威信・象徴国家の安全保障上必要となる抑止・強制・抵抗国際的な機能政治的目的の達成の機能プレゼンスの強化武力攻撃他国への兵器輸出などの軍事支援留学生交換や軍人の相互訪問外国との共同訓練経済支援強制外交など国内的な機能治安維持内乱やクーデターなどへの対応国家行事の支援民生協力国民への安全保障に関する教育技術開発災害派遣その他の機能平和維持活動平和執行現代の軍事力は主に軍隊によって構成されるが、国の軍事力は非常に多くの分野によって支えられており、今日では総合的な国力が求められる。
有关受到武力攻击时特定公共设施利用的法律.
武力攻撃事態等における特定公共施設等の利用に関する法律。
海上运输规则法有关受到武力攻击时限制外国军用品等的海上运输法律.
武力攻撃事態における外国軍用品等の海上輸送の規制に関する法律。
武力攻击事态中美军行动伴随的我国实施措施相关法(2004年法律第113号).
武力攻撃事態等におけるアメリカ合衆国の軍隊の行動に伴い我が国が実施する措置に関する法律(平成16年法律第113号)。
武力攻击事态及存立危机事态中外国军用品等的海上输送规制相关法(2004年法律第116号).
武力攻撃事態における外国軍用品等の海上輸送の規制に関する法律(平成16年法律第116号)。
特定公共设施利用法有关受到武力攻击时特定公共设施利用的法律.
特定公共施設利用法武力攻撃事態等における特定公共施設等の利用に関する法律。
结果: 58, 时间: 0.0156

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语