The Convention, in Article 3, has as a principle that Parties have a right to, and should, promote sustainable development.
为了建立决策框架,将有一个原则、价值和治理行为的章程。
To establish a framework for decision-making, there will be a charter of principles, values, and governance behaviours.
乔治Florovsky写道:“传统不是一个原则,努力恢复过去,过去使用目前的标准。
Georges Florovsky:"Tradition is not a principle striving to restore the past, using the past as a criterion for the present.
纯真的爱情仅仅是构成整个室内生活,是一个原则和所有行动都是蓄意的,立功(22-23)动机。
Pure love alone constitutes the whole interior life and is the one principle and motive of all actions that are deliberate and meritorious(22-23).
我们的高压灭菌器是一个原则和钢材制成的圆柱型装置,具有质量好,性能可靠等优点。
Our autoclave is a principle and cylindrical device made of steel, and has the advantages of good quality and reliable performance.
禁止加班是一个原则问题(《劳工法》第143条第2款)。
Overtime work is forbidden as a matter of principle(art. 143, para. 2, of the Labour Code).
在作出任何判断之前,我们必须从这样一个原则出发:创新是好的,因为它使支付更便宜、更快。
Before passing any judgement, we have to start from the principle that innovation is good because it makes payments cheaper and faster.
作为一个原则,它提供了一种方法来使用其他CPU电源来执行计算以生成或“挖掘”Monero硬币;
As a principle, it offered a way to use other CPU power to perform calculations to generate or'mine' Monero coins;
作为一个原则问题,乌拉圭反对而且在其国家立法中不承认其他国家国内法的域外适用。
As a matter of principle, Uruguay rejects and does not recognize in its national legislation the extraterritorial application of the domestic legislation of other States.
但是有一个原则可以帮助读者理解经典计算和量子计算的区别。
There is, however, one principle that could help laics better understand the difference between classical computing and quantum computing.
创新的快速使得半导体工业生产指数更高级的产品以更低的成本,一个原则称为摩尔定律。
The rapid pace of innovation has enabled the semiconductor industry to produce exponentially more advanced products at lower cost, a principle known as Moore's Law.
我们支持这样一个原则,即世界各地的工人,包括美国的工人,同其他人一样从自由贸易协议中获益。
We stand for that principle, including workers in this country, benefiting from free trade agreements with everybody else.
一个原则和长期的实践问题,澳大利亚政府不评论情报事务,”一位女发言人告诉法新社.
As a matter of principle and long-standing practice, the Australian government does not comment on intelligence matters," a spokeswoman told AFP.
让我强调一下,复杂性-规范标准并不是一个原则,要求我们未经审查的接受不是一种信仰。
Let me stress, the complexity-specification criterion is not a principle that comes to us demanding our unexamined acceptance- it is not an article of faith.
我有一个原则:如果某件事情我听三个人讲过,我就必须试一试。
I have a rule that if you hear about something three times, you have to try it.
他说,“我们必须从一个原则出发,这就是没有谁可以超越法律,没有哪个人可以被剥夺法律的保护。
We must start from the principle that no one is above the law, and no one should be denied its protection.".
这是一个原则,我们将在整个公司级联”。
It's a principle that we will be cascading through the company.".
国际人权和人道主义义务作为一个原则问题且在实际上不可受制于政治谈判。
International human rights and humanitarian obligations cannot, as a matter of principle and in practice, be subject to political negotiations.
欧洲的政治经济学家建立了它作为一个原则,每个国家都应该努力为自己制造;
The political economists of Europe have established it as a principle that every State should endeavour to manufacture for itself;
儿童的一切教育都必须遵循一个原则,即帮助孩子的身心自然的发展.
All education of little children must be governed by this principle- to help the natural psychic and physical development of the child.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt