The International Academy of Sciences of San Marino facilitates collaboration at the university level.
第二层级的国家将只限于参与单一市场,以及外交和安全政策上的合作。
Those in the“slow lane” would restrict themselves to participation in the single market and co-operation on foreign and security policy.
如果没有这两个国家在诸多层面上的合作,这些挑战将变得更加艰巨。
Any of these challenges will be worse off without the two nations collaborating across many levels.
这种工作联盟进一步加强了联合国和非政府组织在排雷行动领域不论在总部还是在外地一级上的合作。
Such working alliances further strengthen United Nations-non-governmental organization collaboration in the areas of mine action, both at Headquarters and in the field.
非政府组织健康委员会的宗旨是,按照联合国的原则和关切,促进全世界在健康问题上的合作。
The purpose of the NGO Health Committee is to promote worldwide cooperation on issues of health in keeping with United Nations principles and concerns.
Damon said he and his wife started double-dating with Krasinski and Blunt, through which their collaboration on"Promised Land" came about.
委员会似宜请国际、区域和次区域一级的有关组织加强与该办公室在反恐问题上的合作。
The Commission may wish to invite relevant organizations at the international, regional and subregional levels to enhance their cooperation with the Office on counter-terrorism issues.
第二层级的国家将只限于参与单一市场,以及外交和安全政策上的合作。
The countries on the second tier would restrict themselves to participation in the single market and co-operation on foreign and security policy….
主要次区域行为体在和平与安全问题上的合作增加.
(ii) Increased collaboration among key subregional actors in the area of peace and security issues.
该组织形成于冷战期间,其任务是加强东西方在军备控制、冲突管理、执法和其他安全问题上的合作。
Formed during the Cold War, its mission is to strengthen East-West cooperation on arms control, conflict management, law enforcement, and other security issues.
教育、培训和研究机构应努力加强它们之间在有关适应的问题上的合作。
Educational, training and research institutions should try to enhance their collaboration on adaptation-related matters.
年联合国海洋法公约》第一九七条,在全球性或区域性的基础上的合作:.
(ii) Article 197 of the United Nations Convention on the Law of the Sea, 1982, Cooperation on a global or regional basis.
部长们同意努力争取政治承诺,为卫生筹集更多资源,并加强在可持续发展议程上的合作。
They agreed to work towards political commitment and to mobilize more resources for health, as well as strengthen collaboration towards the sustainable development agenda.
监测组计划加强与会员国、联合国其他机构和国际组织及相关的非政府组织在这一问题上的合作。
The Monitoring Team plans to intensify cooperation with Member States, other United Nations bodies and international organizations and relevant non-governmental organizations on this issue.
This drives the collaboration between operators and leading industry research institutions and consortia on edge computing architecture standardization, reference designs and pilot projects.
促进与巴勒斯坦发展有关的其他亚洲、非洲、区域和国际组织在能力建设问题上的合作。
Promote cooperation with other Asian, African, Regional, and International Organisations concerned with the development of Palestine related to capacity building issues and problems.
AGEWELL奖是OCADU和AGEWELL网络在老龄化问题上的合作。
The AGEWELL award which is a collaboration between OCAD U and the AGEWELL Network on the topic of aging.
隆察说,近年来,中国与其他国家、地区和国际组织在教育事务上的合作越来越多。
Romchat said that recent years have seen more cooperation on education matters between China and other countries, regions and international organisations.
为了加强中央司法警察局与各警察局之家在绑架案上的合作,拟定了新的标准业务程序。
New standard operating procedures have been elaborated in order to enhance collaboration between the Central Command of the Judicial Police and police stations in kidnapping cases.
年,方案问题高级别委员会还通过气候变化工作组,在若干方案领域推进了在气候变化活动上的合作。
The High-level Committee on Programmes, through the Working Group on Climate Change, also advanced collaboration on climate change activities in a number of programmatic areas in 2013.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt