上述结论 - 翻译成英语

above conclusions
上述 结论
the above findings
the foregoing conclusions
the above-mentioned conclusions
these results
这些 result
这些 结果
above conclusion
上述 结论

在 中文 中使用 上述结论 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
根据上述结论,监督厅认为,联合国人居署应设立一个关于把住房权利纳入所有活动主流问题的工作队。
Based on the above finding, OIOS is of the view that UN-Habitat should set up a task force on mainstreaming housing rights in all of its activities.
审查等距离划界方法的起源和发展只有助于确认上述结论
A review of the genesis and development of the equidistance method of delimitation can only serve to confirm the foregoing conclusion.
不过,在考虑上述结论时还应该结合秘书长在过去十年的报告中反映出的过去经验。
However, the above conclusions should also be considered in the context of past experience, as reflected in the reports of the Secretary-General over the past decade.
在达成上述结论时,工作组注意到第六工作组的工作方案和尽快审议这些问题的必要性。
In reaching the above conclusions, the Working Group took note of the work programme of Working Group VI and the need to consider those issues as soon as possible.
监测组已与挪威有关当局核实上述结论,并在整个调查期间与上述当局保持联系。
The Monitoring Group has verified the above findings with the relevant Norwegian authorities and was in contact with these authorities throughout its investigation.
在做出上述结论之后,委员会将不再单独审议申诉人在公约第14条第2款下的诉求。
Having reached the above conclusions, the Committee will not examine separately the author' s claim under article 14, paragraph 2, of the Covenant.
所收到的材料证实了上述结论,并表明这一双重负担正开始以同等程度影响发达国家和不发达国家。
The submissions received confirm the above finding, showing that this dual burden is beginning to affect developed and non-developed countries in equal measure.
上述结论是与一些具体的土著社区和组织协商的结果。
The above conclusions constitute the results of consultations with specific indigenous communities and organizations.
本小组采取上述结论,并将其应用于所审查的这些索赔。
The Panel adopts the above findings and applies them to the claims under review.
小组采用上述结论,并将其应用于上文第87段所述索赔。
The Panel adopts the above findings and applies them to the claims described in paragraph.
在做出上述结论之后,委员会将不再单独审议提交人根据《公约》第十四条第2款提出的申诉。
Having reached the above conclusions, the Committee will not examine separately the author' s claim under article 14, paragraph 2, of the Covenant.
上述结论与该报告中提出的行动方针互补、相关而且有所发展。
The above conclusions complement, correlate with and expand on the course of action set out there.
鉴于委员会的上述结论,没有必要审议提交人余下的指称事项。
In light of the Committee' s conclusions above, it is unnecessary to consider the author' s remaining claims.
在作出上述结论之后,小组在这一诉讼中的任务有两个方面。
Having reached the above conclusions, the Panel's task in the present proceedings is twofold.
大会在第57/4B号决议第1段中认可会费委员会报告所载上述结论和建议。
In paragraph 1 of its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the above conclusions and recommendations contained in the report of the Committee.
贸易和发展理事会要求按照有关决议的规定,提请联大第五十六届会议注意上述结论和秘书处的报告。
The Trade and Development Board requests that the above conclusions and the report by the secretariat be brought to the attention of the General Assembly at its fifty-sixth session.
在委员会审议其案件期间没有被从瑞士强行驱逐出境危险的申诉人未举出任何证据来驳斥上述结论
The complainants, who do not risk a forced removal from Switzerland while their case is considered by the Committee, do not adduce any element to refute the above conclusions.
以下各句如果为真,都能削弱上述结论,除了:.
Each of the following, if true, would undermine the above conclusion EXCEPT.
有了上述结论后,便为我们进一步缩小其他成员国的选择范围提供了条件。
With above conclusions, we could further narrow scope of selection of other members.
参照上述结论,委员会没有必要探讨缔约国的其他辩驳论点。
In light of this conclusion, the Committee need not address the remaining arguments of the State party.
结果: 123, 时间: 0.0286

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语