I am having an event there in late October, which will be attended by some of the most important and glamorous people in the world.".
本月下旬,1月27号,他们将向安理会就武器核查计划提出首次全面报告。
Later this month, on January 27, the two men will submit their first full report to the Security Council on the weapons inspection program.
月下旬,过渡政府在金沙萨和其他各省大城市举行阅兵,显示武力。
Late in June, the Transitional Government, as a show of force, held military parades in Kinshasa and the major provincial cities.
特别是在10月下旬,该中队在新型飞机上取得了巨大成功。
Especially at the end of October the squadron was able to achieve great success with the new aircraft.
月下旬,一个政府小组建议政府禁止加密货币,并对涉及加密资产的任何交易实施制裁。
Later in July, a government panel recommended that the government ban cryptocurrencies and impose sanctions for any dealings involving crypto assets.
这种合作关系从2009年10月下旬开始,最近开始在匹兹堡和辛辛那提帮助启动合作开发工作。
This partnership has been around since late October 2009 and has recently started to help launch start-up worker cooperative development in Pittsburgh and Cincinnati.
自3月下旬以来,为了打破封锁,哈马斯一直在加沙的围栏领导大规模示威游行。
Since the end of March, Hamas has been leading mass demonstrations along Gaza's perimeter fence in an attempt to break the blockade.
今年6月下旬,意大利银行副行长FabioPanetta分享了他对央行数字货币的看法。
Later in June, Fabio Panetta, deputy governor of the Bank of Italy, shared his views concerning central bank digital currencies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt