不享 - 翻译成英语

not
没有
不会
不是
不要
不能
并非
无法

在 中文 中使用 不享 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
移植自其他地方的人口不享有自决权,因为他们是管理国占领非其所有的领土的手段。
Populations which had been transplanted from elsewhere enjoyed no right of self-determination, since they were the means by which an administering Power occupied a territory which did not belong to it.
武装部队不享有组成工会的权利,因为武装部队组织法禁止此种行为。
The armed forces do not enjoy the right to form trade unions since such action is prohibited by their constituent legislation.
分庭否定了这一请求,认为一个贫穷被告不享有无拘束的或绝对的选定自已律师的权利。
The Chamber denied the motion and held that an indigent accused does not enjoy an unfettered or unqualified right to have counsel of his choice.
该制度是否也适用于从事非正常工作的妇女以及不享受妊娠工作福利的妇女;.
(a) Whether it also applies to women involved in atypical work and women who are not covered by work-related maternity benefits;
我们强调,我们在这里所讨论的是不享有属人豁免的官员。
It should be stressed that we are talking here of officials who do not enjoy immunity ratione personae.
第11条第1款说明这样的规定:各国在有关当地雇用的诉讼中,不享有管辖豁免。
Article 11, paragraph 1 states the rule that States will not enjoy jurisdictional immunity for proceedings relating to local employment.
委员会关注的是,缔约国儿童仍然经常被看作是不享有充分权利者。
The Committee is concerned that in the State party the child is still often perceived as a person not fully entitled to rights.
与此相反,在正常普惠制度下进行贸易的非洲之外的最不发达国家不享有类似的优惠。
In contrast, non-African LDCs trading under the normal GSP scheme do not enjoy similar preferences.
它还注意到《宪法》和法律规定了工会权利,但注意到非工会工人不享有法律保护。
It also noted that the Constitution and laws carry union rights but noted that non-unionised workers do not enjoy protection under law.
恩德培为带家属工作地点,国际工作人员不享有休养假。
Since Entebbe is a family duty station, international staff are not entitled to rest and recuperation.
支薪期数额:该系统计算工作人员应享权利,如果该工作人员不享有全额待遇,则按比例分发。
Pay period amount: the system calculates the staff entitlements and prorates them if the staff is not entitled to the full amount.
由于他们没有居留权证明书,他们的身分便会被视作未获确立,而他们也被视作不享有居留权。
Without the certificate of entitlement, their status was treated as not established and they were regarded as not enjoying the right of abode.
协商会议和众议院均有立法的职责,但不享有任何监督权。
The Consultative Council has responsibility for the legislative function, alongside the Chamber of Deputies, but does not enjoy any powers of oversight.
难民和无国籍人在现行法律中不享有充分的国际保护。
Refugees and stateless persons did not enjoy sufficient international protection under existing law.
技术援助问题独立专家报告说,超过40%人口不享有食物保障。
The independent expert on technical assistance reported that over 40 per cent of the population did not enjoy food security.
在俄罗斯传统的势力范围内,其他国家不享有自治权,甚至是主权。
And within Russia's traditional sphere of influence, other nations do not enjoy autonomy or even sovereignty.
根据现行法律,收养子女的雇员不享有带薪或不带薪育儿假。
According to the existing Laws; employees adopting children are not granted with parental leaves with or without pay.
代表团还指出,他们尽管在哈玛斯政府中占据职位,但在法律诉讼中不享有豁免。
The delegation further noted that they do not enjoy immunity from legal proceedings, despite holding positions in the Hamas Government.
克罗地亚人说,作为一个"新的少数民族",他们不享有国际上承认的任何权利。
The Croats claimed that as a" new minority" they did not enjoy any internationally recognized rights.
即使穆斯林男子可以娶非穆斯林女子为妻,女子却不享有这种权利,换句话说,她绝对必须嫁给一个穆斯林。
Although a Muslim man may marry a non-Muslim woman, a Muslim woman does not have this right. In other words, she must marry a Muslim.
结果: 123, 时间: 0.0207

顶级字典查询

中文 - 英语