不受惩罚 - 翻译成英语

impunity
有罪不罚
不受惩罚现象
逍遥法外
惩罚
有罪不罚的现象
不受惩罚的现象
法不治罪
免罚
不究
有罪不罚现
unpunished
不受惩罚
受到惩罚
逃脱惩罚
逍遥法外
惩处
不受惩治
没有受到惩处
未受到惩处
没有受到处罚
unfazed by punishment

在 中文 中使用 不受惩罚 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
它发出了一个强烈的信息,即国际社会不会再让最严重的国际罪行继续不受惩罚
It sends a strong signal that the international community will no longer allow the most serious international crimes to remain unpunished.
必须让所有战犯包括达尔富尔冲突中的战犯认识到他们犯罪的后果,知道他们不会不受惩罚
All war criminals, including those from the Darfur conflict, must be made aware of the consequences of their crimes and know that they will not go unpunished.
从整个社会来说,不受惩罚这一问题引起了如何补偿的社会问题,其又称为和解过程。10.
On the level of society in general, this question of impunity raises the issue of the social dimension of reparation, known as the process of reconciliation.
请各国适当注意侵犯人权行为不受惩罚问题,并采取适当措施处理这一问题;.
Invites States to pay attention as appropriate to the question of impunity of violations of human rights and to take suitable measures to address this important issue;
未能使补救权产生效力与不受惩罚和系统化或普遍发生侵权行为密切相关。
The failure to give effect to the right to a remedy is closely linked to impunity and to the systematic or widespread occurrence of violations.
不受惩罚问题与司法结构性因素有关,但也与国内武装冲突规模有关。
The problem of impunity is linked to structural factors in the administration of justice, but also to the magnitude of the internal armed conflict.
特别报告员不断收到关于不受惩罚问题的报告或指控。
The Special Rapporteur has continued to receive reports and allegations relating to the question of impunity.
它指出不受惩罚问题必须从两方面看待:对侵犯人权行为不予制裁和随后对造成的损害没有赔偿。
It stressed that the question of impunity must be considered both as the absence of sanctions for human rights violations and as the lack of subsequent reparation for damages.
它认为概述了联合国系统内处理不受惩罚问题所做的努力,并提到这套原则草案特别重要。
It outlined the efforts within the United Nations system to address the question of impunity and noted the particular importance of the draft set of principles.
它认为任命独立专家研究不受惩罚问题是落实已完成的工作的下一个重要步骤。
The appointment of an independent expert to study the issue of impunity is considered to be the essential next step in the implementation of the work already completed.
香港是走私者不受惩罚进行活动的最后一个避风港,”许智峯说。
Hong Kong is one of the last havens for smugglers to conduct their activities with impunity,” Mr. Hui said.
除了对肇事者不受惩罚之外,削减对家庭暴力受害者的物质支持创造了一种鼓励男性暴力的社会环境。
Besides impunity for the perpetrators, cuts in the material support to the victims of domestic violence has created a social environment that encourages male violence.
人们广泛认为,侵犯人权者不受惩罚不仅是个道德问题,而且是长期解决冲突局势的障碍。
The impunity of perpetrators of human rights violations is perceived widely not only as a moral issue but also as an obstacle to durable solutions for conflict situations.
有害的性别成见继续助长国家机构的歧视文化,常常导致暴力侵害妇女行为不受惩罚
Harmful gender stereotypes continue to promote a culture of discrimination within state institutions, often resulting in impunity for violence against women.
但是,政府既不支持,也不允许法外处决在尼日利亚不受惩罚
However, Government neither sanctions, nor will it allow extra-judicial killings, to be carried out with impunity in Nigeria.
因此,他们诉诸于他们惯常的策略:逼供虚假的忏悔,广播并定罪而不受惩罚
So they resort to their usual tactics: force a false confession, broadcast it, and convict with impunity.”.
使用武装团体和私人保安公司正在成为军事行动的标准做法,确切地说是因为它们享有不受惩罚的权利。
The use of armed groups and private security companies was becoming the norm in military actions, precisely because of the impunity they enjoyed.
如果不要求以色列对这些侵权和犯罪行为承担责任的话,那占领国以色列将会继续践踏法律而不受惩罚
Israel, the occupying Power, would continue to trample on the law with impunity if it were not held accountable for those violations and crimes.
儿童权利委员会认为,这种法律依据构成了对儿童获得补救权利的侵犯,会导致肇事者不受惩罚
CRC considered that such grounds constituted a violation of the right of the child victim to obtain remedies, and lead to the impunity for the perpetrators.
以色列之所以能够针对巴勒斯坦和阿拉伯人民犯下不人道罪行而不受惩罚,是因为有某些国家的积极支持。
Israel was able to commit inhuman crimes against the Palestinian and Arab peoples with impunity because of the active backing it received from certain countries.
结果: 188, 时间: 0.0249

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语