Mr. Díaz Bartolomé(Argentina) reiterated that the Malvinas Islands, South Georgia Islands and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas were an integral part of Argentine national territory.
他们是耶稣的第一批追随者的后代,是巴勒斯坦人民不可分割的部分。
They are the descendants of the first followers of Jesus Christ and an integral part of the Palestinian people.
这些系统对非宗教和宗教的机构与楼宇也同样重要,因为后者被视为匈牙利文化遗产不可分割的一部分。
These systems are valid equally to secular and religious institutions and buildings, as the latter ones are looked upon as integral parts of the cultural heritage of Hungary.
计算机、移动电话以及其它数字家用电器现在是现代社会结构不可分割的部分,….
Computers, mobile phones, and other digital home appliances are now inextricable parts of the structure of modern societies.
他们呼吁成员国将这类指标作为2015年后框架不可分割的部分。
They called upon member States to include such indicators as an indivisible component of the post-2015 framework.
首先,管理层必须明白,创新不是一种异常和例外,而是公司不可分割的部分。
First, management must understand that innovation happens not by exception but is integral to all parts of the firm.
Germany indicated that the goal of universal abolition has become an integral part of its human rights policy, while for Sweden, universal abolition is one of the eight thematic human rights priorities.
政党和政治力量是民间社会的一个不可分割的部分,在政党或政治团体是政府的一部分的情况下例外。
Political parties and forces are an inseparable part of civil society, with the exception of cases where a party or political group is a part of the State.
Mr. Bogoreh(Djibouti) said that in General Assembly resolution 2758(XXVI), the international community had decided that there was only one China, of which Taiwan was an inalienable part.
(d) To recognize the right and inherent dignity of women and the girl child as an inalienable, integral and indivisible part of all human rights and fundamental freedoms;
又重申必须保证充分实行妇女和女童的人权,作为所有人权和基本自由不可剥夺、完整和不可分割的部分.
Reaffirming also the need to ensure full observance of the human rights of women and the girl child as an inalienable, integral and indivisible part of all human rights and fundamental freedoms.
The budget for proposed joint activities and possible necessary amendments to the budgets and programmes of work of the three conventions for the biennium 2014- 2015 are integral parts of the documents described in the preceding paragraph.
男女平等原则是土库曼斯坦法制不可分割的部分,被《宪法》所巩固,并根据所有现行国家法律予以保障。
The principle of equality between men and women is an integral part of Turkmenistan' s legal system that is proclaimed in the Constitution and guaranteed to all by the current national legislation.
Generally, laws relating to intellectual property treat such improvements(" updates"," adaptations" or" enhancements") as separate assets and not as integral parts of existing intellectual property.
BenYedder女士(突尼斯)说,突尼斯政府的官方立场是,妇女的权利是人权的一个不可分割的部分。
Ms. Ben Yedder(Tunisia) said that the official position of the Tunisian Government was that women' s rights were an inseparable part of human rights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt