Nancy Benoit had filed for a divorce in 2003, saying the couple's marriage was irrevocably broken and alleging"cruel treatment.".
这就是5月底和6月初,3D地球与4D地球不可逆转地分离后发生的情况。
This is what happened at the end of May and the beginning of June after the 3D earth was irreversibly severed from the 4D earths.
前任秘书长哈维尔·佩雷斯·德奎利亚尔20年前宣布,《公约》不可逆转地改变了国际法。
Former Secretary-General Javier Perez de Cuellar pronounced 20 years ago that the Convention irrevocably transformed international law.
所有的数据,快照和备份将被立即和不可逆转地抹去.
All data, snapshots and backups will be instantly and irreversibly wiped.
菲律宾支持在国际监督下不可逆转地彻底消除核武器的呼声。
The Philippines supports the calls for the irreversible and complete elimination of nuclear weapons under international supervision.
这一天我们不可逆转地背离了我们创始人为这些机构制定的原则,那就是两党合作、适度和共识。
This is a day when we irrevocably move away from the principles our Founders intended for these institutions: principles of bipartisanship, moderation, and consensus.
从那一刻起,他就已经对银行感到怀疑了,他不可逆转地反对它。
Already suspicious of the Bank, from that moment he turned irrevocably against it.
第十九章几天后,他从医院回到家里,最后,不可逆转地剥夺了他的野心。
He came home from the hospital a few days later, finally and irrevocably robbed of his ambitions.
我们期待着国际社会继续努力,敦促北朝鲜全面、可核查和不可逆转地放弃它的核计划。
We look forward to continued efforts by the international community to urge North Korea to abandon its nuclear programme in a complete, verifiable and irreversible manner.
France, along with the United Kingdom, was the first nuclear-weapon State to ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and to irreversibly dismantle its nuclear test site.
The Democratic People' s Republic of Korea should return expeditiously and without preconditions to the six-party talks and commit to the complete, verifiable and irreversible dismantlement of its nuclear programme.
Nancy Benoit had filed for a divorce in 2003, saying the couple's three-year marriage was irrevocably broken and alleging“cruel treatment.”.
对《不扩散条约》序言部分第1段的重申,显然提醒人们不要忘记彻底、不可逆转地消除所有核武器的理由。
This restatement of the very first preambular paragraph of the NPT is a stark reminder of the rationale for the complete and irreversible elimination of all nuclear weapons.
后来,他将该时间点描述为一个「转折点」--让他结束学术生涯,不可逆转地走上了政治反抗的人生道路。
He later described that time as a turning point, one that ended his academic career and set him irrevocably into a life of political opposition.
Mr. Heathcliff, you are a cruel man, but you're not a fiend; and you won't, from mere malice, destroy, irrevocably, all my happiness.”.
审议大会强调必须对不再作为军事方案所需的并且已不可逆转地转用于和平目的的核武器材料进行国际核查。
The Conference underlines the importance of international verification of nuclear weapon material no longer required for military programmes that has been irreversibly transferred to peaceful purposes.
Furthermore, Switzerland urges the Democratic People' s Republic of Korea to cooperate closely with the IAEA with a view to completely and irreversibly dismantling its military nuclear programme.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt