Finally, there are countries in different regions that are lacking internet infrastructure, especially in rural areas, that limit the reach of an OTT service.
这些研究结果可以被转化为世界”不同地区农民的意见,解释从维戈大学教授玛丽亚·布里奥内斯。
These findings can be translated into advice for farmers in different parts of the world", explains Professor Maria Briones from the University of Vigo.
不同地区喜欢不同品种的茶-黑,绿或乌龙茶-并使用不同的调味料,如草药,牛奶或糖。
Different regions favor different varieties of tea- black, green, or oolong- and use different flavourings, such as milk, sugar or herbs.
城市的不同地区在一周中的特定几天取水,有些地方需要几天,有些则只有几个小时。
Different areas of the city receive water on specific days of the week, some for a few days and others for just a few hours.
这导致世界不同地区的城市使用类似的物联网技术用于各种不同的用例。
This has led cities in different parts of the world to use similar IoT technologies for a wide array of different use cases.
显然,国家不同地区的居民拥有不同程度的清洁饮用水、天然气和交通基础设施。
It is obvious that residents of different regions of the country have different levels of access to clean drinking water, natural gas, and transport infrastructure.
英国不同地区为投资者提供了不同的东西和不同的人口结构,在你决定投资哪里之前,有很多事情需要考虑。
Different areas of the UK offer investors different things and different demographics, and there's a lot to think about before you decide where to invest.
跟随来自美国不同地区和部门的现实生活中的执法人员,除了用相机捕捉他们的行动,什么也没有。
Follow real-life law enforcement officers from various regions and departments of the United States armed with nothing but with cameras to….
这导致世界不同地区的城市使用类似的物联网技术用于各种不同的用例。
This has led cities in different parts of the world to utilise similar IoT technologies in a wide array of different cases.
提供一些在不同地区的顶级智能城市项目的例子,解决交通,能源,犯罪和其他问题。
Provides examples of some of the top smart city projects in different regions that address transportation, energy, crime, and other issues.
它也在世界不同地区提供有效的帮助和紧急援助,并且已成为受灾人民和国家的最大捐助者。
It has also provided effective assistance and emergency aid in various parts of the world and has become the largest donor for the benefit of peoples and countries affected by disasters.
世卫组织表示,新型冠状病毒在全球不同地区定期出现,一些已知的冠状病毒在动物间传播,没有感染人类。
The WHO says that new ones emerge periodically in different areas globally, and several known coronaviruses are circulating in animals that haven't infected humans.
跟随来自美国不同地区和部门的现实生活中的执法人员,除了用相机捕捉他们的行动,什么也没有。
Follow real-life law enforcement officers from various regions and departments of the United States armed with nothing but with cameras to capture their….
传播信息,例如,说明美国不同地区之间经济流动性的巨大差异的地图,可以在社会变革中发挥重要作用。
Disseminating information, such as a map showing vast differences in economic mobility in different parts of the United States, could play an important role in social change.
在不同地区,妇女权利和不歧视条款日益被纳入新宪法或成为宪法改革的一部分。
Increasingly, in different regions, women' s rights and non-discrimination clauses have been incorporated into new constitutions or are part of constitutional reform efforts.
伊斯兰人权委员会还报告,在该国不同地区的公立医院、教育或地方机构中都有此类禁令。
ICHR further reported on such bans in various parts of the country in public hospitals, education or local administration.
其中一些办法已经在世界不同地区当地的各类环境服务中付诸实施。
Some of these schemes are already operational locally in different areas of the world, on a variety of environmental services.
所有这些项目在该国不同地区使用现代技术,是出口导向,为哈萨克创造就业机会。
All of these projects in various regions of the country use modern technology, are export-oriented, and create jobs for Kazakhstanis.
实习生提供世界不同地区艾滋病毒/艾滋病、残疾和贩卖儿童等问题的背景资料,从而做出贡献。
The interns contributed by providing background information on such issues as HIV/AIDS in different parts of the world, disability and the trafficking of children.
在不同地区的AWS服务之间传输数据时,将在传输的两端收取Internet数据传输费。
Data transferred between AWS services in different regions will be charged as Internet Data Transfer on both sides of the transfer.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt