Yet China's development aid system was long highly decentralized, with various ministries handling different aspects of this portfolio.
在国家一级,森林问题由一长串不同部委负责。
At the country level, forest issues fell under a long list of different ministries.
横向安排可以发生在所考虑的政策由不同部委管理的情况下。
Horizontal arrangements can be found in cases where the policies being considered are administered by different ministries.
在缅甸,500份翻译版的单元1-3已分发给不同部委的相关官员和决策人员。
In Myanmar, 500 copies of the translated version of modules 1 to 3 have been distributed to officials and policymakers in different ministries.
他认为,该方案可能会进一步扩大,由来自巴勒斯坦权力机构不同部委的八名受训人员组成。
It was his understanding that the programme might be further expanded to comprise a total of eight trainees from different Ministries in the Palestinian Authority.
实现这种结合的方式之一是系统地协调不同部委和不同层次的政策。
One way to achieve that integration is to systematically coordinate policies from different ministries and at different levels.
The Committee notes the economic grants provided by the State party during the economic crisis through different ministries to families in vulnerable situations; however, the Committee is concerned about.
The Committee welcomes the submission of the fifth report of the State party and the presence of the delegation which included a number of representatives from different ministries that allowed for a frank and open dialogue.
全国联合会由上述两个机构和许多非政府组织伙伴、妇女运动、民间社会、政府部门和不同部委组成。
The national coalition consists of the two aforementioned bodies and a large number of partners from non-governmental organizations, women' s movements, civil society, the governmental sector and various ministries.
The Committee notes that a number of government entities are involved in the implementation of the Optional Protocol, and that the coordination is not clear between the different ministries at the federal and state level.
作为对最近长期干旱的反应,大多数阿拉伯国家都已建立一个政府间抗旱委员会,代表不同部委协调抗旱措施。
As a response to recent prolonged droughts, most Arab countries have established an intergovernmental drought committee, representing different ministries, to coordinate efforts to deal with drought events.
Please also indicate which percentage of the national budget is allocated to the national machinery for the advancement of women and elaborate on the capacity of the Gender Secretariat to coordinate with different ministries.
Establish a clearing house at the national level to share information, enhance coordination among different ministries and other actors and build on the outcomes of various United Nations conferences;
At the conclusion of the process, the draft law was approved by the 40 participants from different ministries, the Presidency, the general secretariat of the Government, civil society, the legal profession and law enforcement.
The Viet Nam Development Report 2007:146, for instance, points out that"… key steps to move the agenda/poverty alleviation/ forward are scattered across different ministries and agencies.
Partnerships were key in such an approach, not only between public and private sectors, but also between different ministries and local communities.
没有划拨用于执行《公约》的具体预算,没有任何机制可用于追踪不同部委为儿童问题划拨的资源;.
(a) The lack of specific budget allocated for the implementation of the Convention and the absence of a single mechanism to track the allocation of resources for children from different ministries;
Please also indicate which percentage of the national budget is allocated to the national machinery for the advancement of women and elaborate on the capacity of the Gender Secretariat to coordinate with different ministries.
C.不同部委中的妇女.
Women under different Ministries.
在不同部委内部建立性别事务协调中心网络.
A network of gender focal points within the various ministries.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt