Even for this half of the reform, agreed that the industry is not complete.
在我们工作和生活中,一旦发生问题,要学会思考,如果原因追查不彻底,解决办法也就不会奏效。
In our work and life, once there is a problem, learn to think, if the cause is not thoroughly traced, the solution will not work.
现有的规章、准则、法律和国际协定往往说明和界定这种责任,尽管并不彻底。
These responsibilities are often, though not exhaustively, described and defined in existing regulations, codes, laws and international agreements.
南斯拉夫在战后初期曾经一度实行过的社会改革本来就不彻底。
The social changes Yugoslavia introduced in the early post-war period were in the first place not thoroughgoing.
作为两年期内对4个国家办事处访问的一部分,委员会查出了违规程序以及横向制度使用不彻底的案例。
As part of its visits to four country offices during the biennium, the Board found cases of non-compliance with procedures, as well as incomplete use of transversal systems.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt