不必说 - 翻译成英语

needless to say
不用 说
毋 庸置 疑
不 用 说
不 用说
毋 庸 赘 言
不必 说
不得 不说
毋 庸讳言
毋 庸
不 消说
don't have to say
don't have to tell

在 中文 中使用 不必说 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
不必说,这些流入的贷款不断为将来积累大量的还息义务。
Needless to say, these incoming loans are piling up substantial interest obligations for the future.
不必说,有必要明确区分军事和非军事强制行动,以避免仓促使用武力。
Needless to say, it is necessary to clearly differentiate between military and non-military coercion, with a view to avoiding the precipitous use of force.
不必说,东道国的意见和看法起着重要作用,应予以适当考虑。
Needless to say, the opinion and views of the host country play an important role and should be taken into consideration appropriately.
不必说,这种报告是大会与安全理事会之间的主要联系之一。
Needless to say, it forms one of the chief connections between the General Assembly and the Security Council.
不必说,阿尔及利亚对廷杜夫难民营中受害的无辜撒哈拉人遭受的人类悲剧的永久化负有巨大责任。
Needless to say, it was Algeria that had a huge responsibility for the perpetuation of that human tragedy that victimized innocent Saharawi in the Tindouf camps.
节能环保自不必说,其高效性和长寿命更是符合人们的使用心理。
Energy saving and environmental protection do not have to say, its high efficiency and long life is in line with the people's use of psychology.
大多数时候,她不必说她很抱歉,但她很喜欢你。
Most of the time, she doesn't have to say she's sorry, but she likes you a lot.
历史意味着永远不必说对不起(或不是吗?):历史学家和道歉,过去的政治。
History means never having to say you're sorry(or does it?): Historians and the politics of apology for the past.”.
不必说,游行期间,在停顿期间,囚犯们被严密看守。
It need not be said that, during the marches, as during the halts, the prisoners were very carefully guarded.
节能环保自不必说,其高效性和长寿命更是符合人们的使用心理。
The energy saving and environmental protection does not need to be said, its efficiency and longevity are more in line with people's use psychology.
至少如果你和一个你不认识的人上床,你不必说
At least if you sleep with someone you don't know, you won't have to tell.
对我来说,“大多数”和“经常”是隐含的,不必说
To me,“most” and“often” are implied and need not be said.
我是醒龙的资深读者,从90年代跟踪他的创作,到现在作为一名编辑,对他的亲近和了解不必说
From tracking his creations in the 90s to now being an editor, I don't need to say anything about his closeness and understanding.
不必说,在有多个妻子的人死亡而没有留下遗嘱时,保卫委员会第111号法律适用,这时,遗产可能变得四分五裂,几乎没有什么价值。
Needless to say when PNDCL 111 has been applied where the deceased polygamist died interstate, the estate may become so fragmented that it is almost worth nothing.
不必说,自贸发会议成立以来,相互依存是加深了,今日,要在贸易、金融、投资和技术之间达到协调的挑战显然比以前什么时都巨大。
Needless to say, interdependence has deepened since the founding of UNCTAD, and today the challenge of achieving coherence between trade, finance, investment and technology is, arguably, greater than ever.
而巴西、俄罗斯、南非,更不必说欧盟,这些喜欢计划、保护主义和创造平等机会的经济体,却出现了停滞。
Brazil, Russia and South Africa, not to speak of the European Union- all of them fond of planning and protectionism and level playing fields- have stagnated.
他们不必说“是”。
You don't have to say‘yes'.
不必说,亲爱的。
But you did not need to say it, dear.
不必说,亲爱的。
You need not be, dear.
不必说它是亚洲的。
You don't have to be from Asia.
结果: 737, 时间: 0.0398

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语