不扩散核武器条约缔约国 - 翻译成英语

of the parties to the treaty on the non-proliferation of nuclear weapons
of the parties to the treaty on the nonproliferation of nuclear weapons
of the parties to the non-proliferation treaty
of the parties to the NPT

在 中文 中使用 不扩散核武器条约缔约国 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
共有118个非政府组织的1155名代表参加了不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会(2010年5月)。
A total of 1,155 representatives from 118 NGOs participated in the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons(May 2010).
(a)欢迎不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会关于中东问题的结论,要求立即全面执行其中所载承诺;.
(a) Welcomed the conclusions on the Middle East of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and called for the speedy and full implementation of the commitments contained therein;
有人要求就在不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会文件的处理过程中遇到的问题作出更详细的解释。
A more detailed explanation was requested for the problems encountered regarding the processing of documents for the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons.
在这方面,2007年提交给不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会筹备委员会的《示范公约》可以为这种谈判提供动力。
In this regard, the Model Convention submitted in 2007 to the Preparatory Committee for the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons could provide impetus for such negotiations.
通过不扩散核武器条约缔约国2015年审议大会筹备委员会第一届会议的最后报告和建议(NPT/CONF.2015/PC.I/CRP.2).
Adoption of the final report and recommendations of the Preparatory Committee to the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons on its first session(NPT/CONF.2015/PC. I/CRP.2).
强调要不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会获得成功在2004年召开筹备委员会第三届会议的重要性;.
Emphasizes the importance of a successful Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons in 2005, as the third session of the Preparatory Committee will be convened in 2004;
不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会通过了一项《行动计划》,其中包括加强核安全的若干行动(行动43、57、59、60和62)。
The 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons adopted an Action Plan containing several actions on strengthening nuclear safety(actions 43, 57, 59, 60 and 62).
建立中东无核武器区的目标是不扩散核武器条约缔约国1995年审议和延期大会通过的决议的主题。
The goal of establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East is the subject of the resolution adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)总秘书处致不扩散核武器条约缔约国2000年审议会议的备忘录.
Memorandum from the General Secretariat of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean prepared for the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons.
回顾不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会关于中东问题的结论,并呼吁迅速、充分执行其中所载承诺;.
Recalls the conclusions on the Middle East of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, and calls for the speedy and full implementation of the commitments contained therein;
裁谈会代理秘书长的普通照会,其中转交美利坚合众国提交不扩散核武器条约缔约国2015年审议大会筹备委员会的报告.
Addressed to the Acting Secretary-General of the Conference transmitting the report of the United States of America to the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
一些会员国赞扬2010年不扩散核武器条约缔约国审议大会达成的协定有助于恢复对国际不扩散制度的信任。
A number of Member States lauded the agreement reached at the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, which contributed to restoring faith in the international non-proliferation regime.
NPT/CONF.2000/7不扩散核武器条约缔约国1995年审议和延期大会通过的关于中东的决议的执行情况,联合国秘书处编制的背景文件.
NPT/CONF.2000/7 Implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. Background paper prepared by the United Nations Secretariat.
不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会于2002年4月8日至19日在纽约召开。
The Preparatory Committee for the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT) held its first session in New York from 8 to 19 April 2002.
年1月16日秘书长给不扩散核武器条约缔约国2015年审议大会筹备委员会第一届会议候任主席的信.
Letter dated 16 January 2012 from the Secretary-General addressed to the Chair-designate of the first session of the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
执行不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会行动计划,尤其是第61项行动:关于尽量减少高浓铀的第二届国际研讨会.
Implementing the action plan of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, in particular action 61: second International Symposium on the Minimization of Highly Enriched Uranium.
不扩散核武器条约缔约国2000年审议会议筹备委员会于1998年4月27日至5月8日在日内瓦万国宫举行了第二届会议。
The Preparatory Committee for the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons held its second session at the Palais des Nations in Geneva from 27 April to 8 May 1998.
拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织总秘书处为不扩散核武器条约缔约国2010年审议会议编写的备忘录.
Memorandum from the General Secretariat of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean prepared for the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
不扩散核武器条约缔约国会议:.
(iv) Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
不扩散核武器条约缔约国2000年.
Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
结果: 486, 时间: 0.021

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语