The Group believes it is important to differentiate the kinds of responses it received, which ranged from(a) satisfactory; to(b) incomplete; to(c) absence of response.
The Group considers that financial support to or business dealings with a sanctioned individual or entity constitute violations of the assets freeze and therefore are sanctionable acts.
The Panel considers this reliance on Government of the Sudan statements as problematic in the light of past and present findings suggesting violations of end-user undertakings by the Government of the Sudan.
The Panel considers the increase of armed SAF forces in Darfur without the prior authorization of the Committee to be a violation by the Government of the Sudan of its obligations under resolution 1591(2005).
专家组认为必须对其收到的答复作出如下区分:从(a)满意;到(b)不完整;到(c)不答复。
The Group believes it is important to differentiate the kinds of responses it received, which ranged from(a) satisfactory; to(b) incomplete; to(c) absence of response.
The Group considers wilful cohabitation, for purposes of mutual assistance, of FARDC troops with military units of a foreign armed group to be a violation of the embargo.
The Group considers that close cooperation among MONUC, the European Union-led peacekeeping force and FARDC will be essential to deter these threats, especially during the voting period and after the elections.
The Group considers a well integrated, organized, regularly paid and disciplined Congolese army to be one of the most important factors in the stabilization of the eastern Democratic Republic of the Congo.
专家组认为,在处理这些穷人时,应当考虑在不影响执法必要性的前提下顾及他们的特殊情形。
TheExpert Group was of the view that, in handling those needy people, consideration should be given to taking account of their particular circumstances without compromising the need to enforce the law.
The Group of Experts considers this to be a good example of how technical cooperation among the manufacturer, the supplier and the monitoring mechanism can advance investigations into violations of an embargo.
The Group believes that it is of paramount importance to follow up on these investigations in order to obtain further details about the financial structures put in place to breach the arms embargo.
The Group of Experts wasof the view that there were still further possibilities to be expanded and developed.
专家组认为,S/2014/266第315、320、324段中的建议仍然有效。
The Group maintains that the recommendations contained in S/2014/266, paras. 315, 320, 324, remain valid.
专家组认为,目前在临时报告中详细评估执行情况尚且为时过早。
It concluded that it was too early to present a detailed evaluation of implementation in its interim report.
专家组认为,可可生产可能是新生力量最大的一个单一收入来源。
The Group believes that cocoa production probably providesthe greatest single source of revenue for the Forces nouvelles.
专家组认为,这一证据可以补充前战斗人员和刚果情报官的证词。
The Group believes that this evidence serves to complement testimonies by former combatants and Congolese intelligence officers.
专家组认为,当局应确保贩运受害者能够切实行使得到肇事者赔偿的权利。
It considered that the authorities should ensure that victims of trafficking can effectively exercise their right to be compensated by the perpetrators.
专家组认为,刚果(金)武装部队采取的这些行动危害国家安全和选举进程。
The Group of Experts considers that these actions by FARDC threaten the security of the State and the electoral process.
专家组认为,应该编制这样一本指南。
The Group considers that there is merit in having such a guide.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt