Ms. Rivero(Uruguay), referring to chapter V of the report, said that her delegation shared the view of the Special Rapporteur that the Commission should not overly extend thescope of the topic.
对初步报告的审议说明,在国际法委员会和第六委员会引起争论和争议的主要问题是专题的范围。
The consideration of the preliminary report showed that the main point of debate and controversy, within both the International Law Commission and the Sixth Committee, was thescope of the topic.
一些委员赞同特别报告员的意见,即为被驱逐的外国人制定有关中转安排的法律框架超越了本专题的范围。
Some members endorsed the Special Rapporteur' s opinion that the elaboration of a legal framework for transit arrangements for expelled aliens would go beyond thescope of the topic.
As such, after describing the previous relevant work of the Commission, in part two it discusses thescope of the topic(including whether jus cogens should be covered), and possible outcomes.
Concerning the topic" Responsibility of international organizations", the Commission decided to include the topic in its programme of work and established a working group to consider, inter alia, thescope of the topic.
此外,它们同意认为,出于实际、程序性和实质性原因,该专题的范围必须设限,因此某些问题必须排除在外。
Furthermore, they concurred that thescope of the topic must be restricted for practical, procedural and substantive reasons, so that it was necessary to exclude certain issues.
首先,关于专题的范围,研究不应扩大到对国际组织提供的保护,以便不使委员会的任务复杂化。
Firstly, with regard to the scope of the topic, the study should not extend to the protection offered to international organizations, so as not to complicate the Commission's task.
就本专题的范围而言,似乎还需要决定是否应特别注意普遍管辖权原则和引渡或起诉义务之间的联系。
In connection with the scope of the topic, it seems necessary also to decide if special attention should be paid to the link between the principle of universal jurisdiction and the obligation to extradite or prosecute.
该专题的范围不应该被限制在不成体系过程的负面影响上,还应该指出这个过程潜在的积极影响。
The scope of that topic should not be limited to the negative effects of the fragmentation process; it should also aim to identify the potential positive results of that process.
工作组力图:(a)尽可能澄清专题的范围;以及(b)指明应在专题范围内应予研究的问题。
The Working Group attempted to:(a) clarify the scope of the topic to the extent possible; and(b) identify issues which should be studied in the context of the topic..
如此扩大该专题的范围似乎与制定"最佳特性"的要求不一致,但这样做将确保准则的公正性和准确度。
Such extension of the scope of the topic might appear inconsistent with the call for" optimal specificity", but they would ensure the soundness and accuracy of the guidelines.
It also wished to defer its position on whether the scope of the topic should be limited to declarations, as proposed by the Special Rapporteur, or should encompass other unilateral expressions of the will of the State.
On the scope of the topic, there seemed to be general agreement with the approach suggested in the Note, subject to a proper understanding of what was meant by the terms" formation" and" evidence".
The Commission' s work would, however, be more practically orientated if treaties involving international organizations were included within the scope of the topic, given their ever-increasing number.
此外,一国国民不是或不可能同时是外国人,因此驱逐本国国民的法律制度不属于驱逐外国人专题的范围。
In any case, as a national is not and cannot simultaneously be an alien, the legal regime governing expulsion of nationals falls outside the scope of the topicof expulsion of aliens.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt