业务事项 - 翻译成英语

operational matters
一 个 业务 问题
运营 事宜
business matters
operational issues
一 个 业务 问题
运营 问题
一 个 操作 问题

在 中文 中使用 业务事项 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该政策一旦执行,高级管理人员将能够及时得到关于政策、行政和业务事项的综合资料,整体生产率也因此得到提高。
Once the policy is implemented, senior managers will benefit from timely access to comprehensive information on policy, administrative and operational matters and from the greater overall productivity this access will generate.
临时执行局属下有一个小组委员会,成员由临时执行局2008年6月会议选定。该小组委员会一直在处理业务事项,包括向东道机构遴选全球管理人提供投入。
A subcommittee of the Interim Executive Board, with its membership selected at the June 2008 meeting, has been handling operational matters including providing inputs to the selection of the Global Manager by the host agency.
书记官长直属办公室除协调书记官处各科室的工作外,还处理各类法律、政策和业务事项,包括法庭的缩编政策。
The Immediate Office of the Registrar coordinated the work of the various Registry sections and dealt with a vast range of legal, policy, and operational matters, including the Tribunal' s downsizing policies.
但是如果他不想处理某件事--法律纠纷,业务事项,他的癌症诊断,某件家事--则会坚决地忽视它。
But if he did not want to deal with something- a legal annoyance, a business issue, his cancer diagnosis, a family tug- he would resolutely ignore it.
在实施业务事项改革方面取得的进展,以及资金机制如何对《绩效报告3》和缔约方提出的差距和批评作出反应。
Progress made in the implementation of reforms of operational matters and how the financial mechanism has responded to gaps and to criticisms voiced in the OPS3 and by Parties.
技术资料:就业务事项发出指示和实质性指导;监测维持和平行动的活动;就安全理事会的行动和建议向维持和平行动提出报告。
(ii) Technical material: issuance of directives and substantive guidance on operational matters; monitoring of activities of peacekeeping operations; and reporting to peacekeeping operations on actions and recommendations of the Security Council.
(五)基金其他重大业务事项
(E) other significant operational matters of the Fund.
执行主任关于业务事项的报告.
Reports of the Executive Director on Operational Matters.
但是,与所有业务事项一样,警察局长将对此进行审查。
However, as with all operational matters, this will be kept under review by the Chief Constable.''.
应在本届会议上解决会议期限等组织和业务事项
Such organizational and operational matters as the length of the conference should be settled at the current session.
另有人认为,条款草案本身应把重点放在业务事项上。
It was also felt that the draft articles themselves should focus on operational matters.
Pollunder先生才咆哮的谈话在少数场合当格林先生转向业务事项
Mr. Pollunder landed in the conversation only a couple of times when Mr. Green talked about business.
民政单位负责就联合国所负责的民政组成部分的业务事项提供咨询。
The Civil Administration Unit will be the unit of reference to advise on matters pertaining to the operation of the Civil Administration component, for which the United Nations is responsible.
每周一次的四方会议仍然是交换关于业务事项的看法的重要场所。
The weekly quadripartite meetings remained an important forum for exchanging views on operational matters.
就战略、政策、政治和业务事项向16个维持和平行动提供指导.
Provision of guidance to 16 peacekeeping operations on strategic, policy, political and operational matters.
民政和规章股负责就联合国所负责的民政组成部分的业务事项提供咨询。
The Civil Administration and Regulations Unit will be the unit of reference to advise on matters pertaining to the operation of the Civil Administration component, for which the United Nations is responsible.
选出讨论的项目一般涉及具体业务事项或参加会议的组织都共同关心的程序问题。
Items selected for discussion generally cover specific operational matters or process issues of cross-cutting interest to the participating organizations.
根据这一框架,委员会力求在法律和业务事项上,得到阿拉伯叙利亚共和国的充分和无条件合作。
Based on this framework, the Commission has pursued its efforts to obtain full and unconditional cooperation from the Syrian Arab Republic, on both legal and operational matters.
具体来说,如某一部门编制合并财务报表,须抵销本部门、本系统内行政事业单位之间的业务事项
Specifically, if a department prepares consolidated financial statements, it must offset business matters between the department and administrative institutions in the system.
因此,高级别委员会是民族团结政府和国际社会讨论有关人道主义方案的政策和业务事项的首要论坛。
As such, the High-level Committee will be the primary forum enabling the Government of National Unity and the international community to discuss policy and operational matters about humanitarian programmes.
结果: 729, 时间: 0.0235

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语