When their pets eventually die, some devastated owners pay more than $1,000 to properly send off their companions, according to Chinese state-run media.
中国官方媒体称,这次访问可能是为金正恩首次访华做铺垫,但此次访问的官方焦点是经济发展。
China's official media said the trip could be a prelude to Mr. Kim's first visit, but the official focus was economic development.
截至10月16日,中国官方媒体并没有提到任何关于购买大豆和其他农产品的承诺。
As of October 16, China's state-run media hasn't even mentioned the promise to buy all those soybeans and other agricultural products.
中国官方为独生子女政策辩护,称此举已经防止成千上万人出生以及让很多家庭摆脱贫困。
Chinese officials have defended the one-child policy, saying it has prevented hundreds of millions of births and lifted many families out of poverty.
今年春天贸易紧张关系加剧之际,中国官方电视台开始播放展现美国侵略行为的朝鲜战争老片。
This spring, with trade tensions rising, Chinese state-run television began showing old Korean War films depicting American aggression.
截至10月16日,中国官方媒体并没有提到任何关于购买大豆和其他农产品的承诺。
China's state-run media has not even mentioned the promise to buy all the soya beans and other agricultural products.
中国官方的新华社今天(星期二)报导说,贵州省政府派出10名刑事调查人员和法医重新调查李淑芬的死因。
China's official Xinhua news agency reports Tuesday that the provincial government has sent 10 criminal investigators and forensic experts to reinvestigate her death.
就在不久前,特斯拉中国官方宣布,国产Model3正式降价3.2万元。
Not long ago, Tesla China officially announced that the price of domestic model 3 was officially reduced by 32000 yuan.
在最近几个月,中国官方将数千名法轮功修炼者送入劳改营,将数百人送入精神病院接受“再教育”。
In recent months, Chinese officials have sent thousands of Falun Gong practitioners to labor camps and committed hundreds more to mental institutions for"re-education.".
哈特尔说,中国官方已经向世卫组织报告了上海的三个家庭的情况,这些家庭中都有超过一人感染了此病毒。
The Chinese authorities had informed the W.H.O. about three families in Shanghai where more than one person was infected with the virus, Mr. Hartl said.
中国官方新闻媒体加强了自事件以来保持的鹰派论调。
The Chinese state-run news media have stepped up their hawkish tone since the episode.
中国官方通讯社报道,政府通过要求网民实名注册加强了对互联网用户的控制。
China's official news agency says the government has tightened controls on Internet users by enacting rules requiring them to register their real names.
中国官方媒体在各自的报道中淡化了这一举动,似乎希望大部分中国民众根本不会注意到,或不关心。
In their coverage, China's state-run media have played down the move, as if in hopes that most Chinese simply will not notice, or care.
中国官方在10月底称,中国拥有7.3亿部手机,成为全球最大的移动手机市场。
China officially had 730 million mobile phone accounts at the end of October, making it the largest mobile phone market in the world.
当外国记者惹恼中国官方时,他们最糟的情况也就是遭到驱逐。
When foreign journalists anger the Chinese authorities, deportation is the worst they can expect.
一位前美国高级官员表示中国官方已经密切关注国际对它支持苏丹政府的憎恶。
A former senior U.S. official says Chinese officials have been closely monitoring the growing international distaste over its support for the Sudanese government.
谷歌于2010年从中国大陆撤出,在与中国官方进行了一番斗争后将服务器移至香港。
Google partially withdrew from mainland China in 2010 and moved its servers to Hong Kong after a fallout with Chinese officialdom.
中国官方致力于推进向市场经济转型,实行完全灵活的汇率制度。
China's authorities are committed to advancing the shift toward a market-driven economy, with a fully flexible exchange-rate regime.
新华社错误地报道称,中国官方贫困线低于每天1.25美元的世界银行全球标准。
Xinhua reports incorrectly that China's official poverty line is lower than the World Bank's global standard of $1.25 a day.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt