Founded in 2011 by Rocket Internet, the Chinese e-commerce giant Alibaba acquired a controlling stake in Lazada and its operations in Southeast Asia in 2016.
年过去了,中国电子商务市场上的硝烟还不曾消散,新的格局又立即形成。
China's e-commerce market has not dissipated the smoke, the new pattern and immediately formed.
根据这份名单,中国电子商务巨头阿里巴巴拥有90项专利申请,占据第一的位置。
According to the list, Alibaba, the Chinese e-commerce giant has 90 patent applications and holds the number 1 spot.
中国电子商务研究中心主任曹磊说:“要递交的材料变得更加严格了。
China's e-commerce research center director Cao Lei said:'to submit the material becomes more stringent.
如果您是想进入中国电子商务市场的外国企业家,您还可以致电天猫合作伙伴。
If you're a foreign entrepreneur who wants to enter the Chinese e-commerce market, you can also call on a Tmall Partner.
China Electronic Commerce Research Center recently released the 2012 Q3 China e-commerce user experience and complaints monitoring report, the report released the above data and conditions.
中国电子商务巨头阿里巴巴发布一款人工智能工具,可以每秒写入2万行广告文案。
Chinese eCommerce giant Alibaba launched an artificial intelligence(AI) tool that can write 20,000 lines of advertising copy per second.
年,中国电子商务巨头阿里巴巴通过在Snapdeal和Paytm的两项投资进入印度电子商务市场。
In 2015, the Chinese e-commerce giant Alibaba entered the Indian e-commerce market through two investments, in Snapdeal and Paytm.
几周以来,在中国电子商务巨头的网站上买不到任何口罩。
For weeks, it's been impossible to buy any masks on China's e-commerce giants.
但2008年,中国电子商务协会并未举行第三届理事长换届选举。
However, in 2008, the China Electronic Commerce Association did not hold the third election of chairman.
英媒称,中国电子商务巨头们正在各个方面展开较量,从客户数据,到与零售商的独家经销合同。
China's ecommerce giants are fighting it out over everything from customer data to exclusive contracts with retailers.
月5日,中国电子商务公司阿里巴巴的研究人员提交了82.440分,与人类大致相同。
On Jan. 5, researchers with the Chinese e-commerce company Alibaba submitted a score of 82.440, also about the same as a human.
目前,中国电子商务在经济低迷的背景下,以不低于40%的增速向前迈进。
China's e-commerce has moved forward at a growth rate of not less than 40% against the background of the economic downturn.
中国电子商务公司阿里巴巴和代销商支付软件支付宝正计划将该软件应用于通过互联网进行的购买。
Chinese ecommerce firm Alibaba and affiliate payment software Alipay are planning to apply the software to purchases made over the Internet.
大多数企业机构和公众不能理解,为何会存在两个“中国电子商务协会”?
Most business organizations and the public do not understand why there are two China Electronic Commerce Association?
麦肯锡的研究显示,中国电子商务市场在过去10年一直在以每年120%的速度增长。
McKinsey wrote, China's eCommerce sector has grown 120% each of the last ten years.
并希望,中国电子商务卖家,阿里快递等将受到变化的影响,因为他们的主要运输方式是ePacket。
And Wish, Chinese e-commerce sellers, Ali-express, etc will be influenced by the change for the reason that their main shipping method is ePacket.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt