This set-theoretic relation gives the model its name(do not confuse it with the relationship from the Entity-Relationship model).
用户因而能够快速掌握其数据中的复杂关系,并最终更深入地领会有关问题。
Users are thereby able to quickly grasp complex relationships within their data, leading, ultimately, to deeper understanding of the issues.
PigLatin中的关系是无序的(不能保证按任何特定顺序处理元组)。
The relations in Pig Latin are unordered(there is no guarantee that tuples are processed in any particular order).
因此,我们的宇宙中的一切关系,有助于我们是谁,我们是我们,因为一切是它是什么。
So our relationship with everything in the universe contributes to who we are; we are what we are because everything else is what it is.
我们在工作中的关系不是基于相互吸引力,而是基于一种通过共同努力来完成我们共同任务的需求。
Our relationships at work are not based on mutual attraction but on the need to work together to accomplish our common tasks.
这间接地显示了大专院校-产业界-政府在研发项目中的关系。
It indirectly shows the presence of university- industry- government relations in R& D projects.
因此婚姻最高的意义、最终极的目的是把基督与教会在新约中的关系彰显出来。
And therefore, the highest meaning and the most ultimate purpose of marriage is to put the covenant relationship of Christ and his church on display.”.
有鉴于金融危机,正在重新考虑外国直接投资和当地投资所起的作用以及它们在发展进程中的关系。
The perceived roles of FDI and local investment, and their relationship within the framework of the development process, were being reconsidered in light of the financial crisis.
大多数方案以男子的作用为重点,强调男子应学习的正面新榜样和男女在家庭中的新型关系。
Most programmes focused on the role of men, emphasizing positive new role models for men and new types of male/female relationships in the family.
同世界各地一样,结构严密的阿塞拜疆传统文化控制着社会中的各种关系,规定了男女的社会角色。
As it has everywhere else, traditional culture in Azerbaijan established strictly regulated relations in society and defined social roles for men and women.
以神在三位一体关系中的工作为榜样,我们可以找到工作中的关系。
Modeled on God's own work within the Trinity, we are able to find relationship in work.
就这样,人人都主要是基于投射,为自己创建出一系列或多或少是想象中的关系。
In this way everyone creates for himself a series of more or less imaginary relationships based essentially on projection.
应该在全球范围作出努力,制定一些核心原则,指导使用信通技术和网络空间中的国际关系。
Global efforts should be made to formulate core principles to guide the use of information and communication technologies and international relations in cyberspace; some tentative concepts are suggested below.
GraphX:帮助用户以图形的形式表现文本和列表数据,找出数据中的不同关系。
Graph X helps users build and manipulate graph-based representations of text and tabular data to find various relationships within the data.
然而,还需开展进一步的研究来分析PI5P4K的独特作用和它们与p53在肿瘤代谢中的关系。
However, additional research is needed to dissect the distinct roles of the PI5P4Ks and their relationship with p53 in tumor metabolism.
独联体关于司法协助和民事、家庭和刑事审讯中的法律关系的公约;.
CIS Convention on judicial assistance and legal relations in civil, family and criminal trials;
但是,突出未知数据的不同方面或者子集的方式,是发现可能淹没在噪音数据中的关系的有效方式。
However, highlighting different facets or subsets of unknown data is a valid way to discover relationships that might otherwise be lost in the overall noise.
在他们目前的研究中,Gartel和他的同事进一步探讨了NPM1和FOXM1在AML患者中的关系。
In their current study, Gartel and his colleagues further explored the relationship between NPM1 and FOXM1 in patients with AML.
今天,美国对古巴所实施非法商业和经济封锁的域外效力性质损害了国际社会中的商业关系。
Commercial relations in the international community are today affected by the extraterritorial nature of the illegal commercial and economic blockade imposed by the United States against Cuba.
不容质疑的专制态度往往铸成了成年人和儿童在学校和家庭中的关系。
Unchallenged authoritarian attitudes frequently shape the relationship between adults and children in schools and within families.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt