Having the ability to navigate the rubble and enter highly unstable areas could prove invaluable to saving lives or detecting additional hazards among the wreckage.
Manned vessels traveling through space require highly efficient and reliable life support systems, such as carbon dioxide removal assemblies(CDRAs).
这些科研装置没有装备武器,但可用来即时发现在中国提出主权声索的水域中航行的美国潜艇。
The scientific devices were not weaponized but could be used to instantly detect U.S. submarines traveling in waters China claims as its own.
同时,大量通行这一地区的商业航运,包括大宗石油和天然气的运输,都在第五舰队所监督的水域中航行。
A tremendous amount of commercial shipping, including large amounts of oil and gas, travels through the waters overseen by Fifth Fleet.
同时,大量通行这一地区的商业航运,包括大宗石油和天然气的运输,都在第五舰队所监督的水域中航行。
An enormous amount of merchant ships, including large quantities of oil and gas traverse the waters of the Fifth Fleet.
如果一切按计划进行的话,未来的宇宙飞船(无论大小)都可以依靠这种桃红色的燃料在宇宙中航行。
If all goes as planned, future spacecraft(large and small) could rely on the peachy fuel to navigate the cosmos.
要实现自我是艰辛的旅程,就像在浩瀚的海洋中航行以迎接我们的命运一样。
It's an arduous journey to become self-realized, which is like sailing on the vast, tempestuous ocean to meet our destiny.
这是杜罗河流域耕地最少的地区,一方面是因为CachãodeValeira峡谷的急流中航行困难。
This is the least cultivated region of Douro, due in part to the difficulties of navigating the river past the rapids of Cachão da Valeira.
破冰船等级为“Icebreaker7”,可在厚度达2.5m的冰层中航行。
The icebreaker class"Icebreaker7" allows sailing through ice up to 2.5m thickness.
由液态氢提供动力,着陆器有一个能够在太空中航行的机载系统。
Powered by liquid hydrogen, the lander has an on-board system capable of navigating in space.
调查人员认为,污染来自于在距巴西海岸数百公里国际水域中航行的一艘委内瑞拉船只发生的泄露。
Investigators have come to believe that Venezuelan oil leaked from a ship travelling in international waters hundreds of kilometres off Brazil's coast.
乘坐贡多拉之旅是您在威尼斯狭窄的运河中航行的完美选择。
Taking a gondola trip is a perfect choice to navigate the narrow canals of Venice.
话虽如此,简单的门槛并不意味着在曼哈顿的建筑物中航行没有任何挑战。
That being said, the easy threshold doesn't mean there's no challenge to be had in navigating through the buildings of Manhattan.
像任何全球性组织一样,它在人道主义领域固有的复杂环境中航行时面临各种挑战。
Like any global organization, it faces challenges in navigating the inherent complexities of the humanitarian realm.
爱因斯坦还认为在山洞工作及在宇宙中航行都是非常危险的工作。
Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space-- it's all very dangerous jobs.
那是应该的,因为三岁的孩子,还不知道如何在靠不住的人生大海中航行。
That is necessary because the three-year-old does not yet know how to navigate in the treacherous waters of life.
Ships often navigate in turbulence, so the marine diesel engine should be able to work reliably under the conditions of 15 to 25 degrees and 15 to 35 degrees.
Ships often navigate in turbulence, so the marine diesel engine should be able to work reliably under the conditions of 15 to 25 degrees and 15 to 35 degrees.
许多船只在这些水域中航行精彩。
A number of ships sail wonderful trips in these waters.
另一方面,午夜的太阳,带领你在河流中航行。
The Midnight Sun, on the other hand, takes you cruising in a boat on the river.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt