For ease of reference, the activities of the secretariat are described in the present note in terms of those functions.
为便于参考,本说明之中围绕上述职能记述秘书处的主要活动。
For ease of reference, the Secretariat' s principal activities are described in the present note in terms of those functions.
为便于参考,我附了两个表,以比较新旧结构的异同(附件二)。
For ease of reference I have attached two charts comparing the old and new structures(annex II).
为便于参考,还列出了2012-2013年出版物方案中的方法出版物。
For reference, the methodological publications from the 2012-2013 publications programme are also listed.
小组在下表中概要列出这个样例,并为便于参考,也在本报告附件中列出:.
The Panel summarizes the working example in the following table which, for ease of reference, is also reprinted in the annex to this report.
为便于参考,颁布国似应考虑在采购条例中列出否决初步出价的所有理由。
For ease of reference, the enacting State may wish to consider listing all grounds for rejection of initial bids in the procurement regulations.
为便于参考起见,各代表团亦可参看载于A/C.4/57/INF/3号文件中的委员会报告清单。
For ease of reference, delegations may also wish to refer to the checklist of reports of the Committee contained in document A/C.4/57/INF/3.
为便于参考,每段新案文末尾都在方括号中提供综合案文草案的原用段号。
For ease of reference, the initial numbering of each paragraph, as contained in the composite draft text, is provided in square brackets at the end of each paragraph of the new text.
为便于参考,本说明的附件摘录了第SC-3/20号决定的附件及其附录的案文。
For ease of reference, the text of the annex to decision SC-3/20 and the appendix to it are reproduced in the annex to the present note.
为便于参考,秘书处在附件中标明哪些条例业经订正、更换或删除,并将这些条例重新编号。
For ease of reference, the Secretariat has indicated, in the annex, which regulations were revised, replaced or deleted, as well as the new numbering therefor.
为便于参考,本预算与2012-2013两年期核定预算一并列出,方案结构遵照"战略"所列的业务目标。
For ease of reference, the proposed budget has been presented together with the approved budget for the biennium 2012- 2013, and the programme structure follows the operational objectives set out in The Strategy.
为便于参考,下表列出了有关《指南》现行所有各项建议的出处及其与《示范法》各项条文之间的关系。
For ease of reference, the table below indicates the location of all current proposals for the Guide and their relation to the provisions of the Model Law.
为便于参考,秘书处提供了置于圆括号内的相互参照,以标明两次会议所作相关建议之间的联系。
For ease of reference, the secretariat has provided cross-references in parentheses to indicate connections between relevant recommendations made at the two meetings.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt