Report of the Working Group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, submitted to the Human Rights Council(A/HRC/15/25).
以雇佣军为手段侵犯人权并阻挠行使民族自决权问题工作组的报告,提交给大会(A/63/325).
Report of the Working Group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, submitted to the General Assembly(A/63/325).
Stressing the importance of the empowerment of women as a tool to eliminate all forms of violence against women including crimes identified in the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly.
In accordance with its resolution 5/1, the Council will consider the reports of the Working Group on the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination(A/HRC/7/7 and Add.1-5).
Stressing the importance of the empowerment of women as a tool to eliminate all forms of violence against women, including crimes identified in the outcome document of the twenty-third special session.
Representatives of the Working Group on the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, and of the Geneva Academy of International Humanitarian Law and Human Rights participated.
Farmers proposed establishment of networks for public service that are transparent and effective, stressed access to resources and supported the precautionary principle as a tool to increase responsibility for sustainable development.
利用雇佣军为手段阻挠人民行使自决权问题特别报告员的报告(第2004/5号决议第14和21段)。
(b) Report of the Special Rapporteur on the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to selfdetermination(resolution 2004/5, paras. 14 and 21).
The mandate of the Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination was established by the Commission in its resolution 1987/16.
Takes note of the report of the Special Rapporteur on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self- determination(E/CN.4/1999/11);
(c) Note by the Secretariat concerning the Working Group of the Commission on Human Rights on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination(A/60/319).
The Working Group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination visited Somalia from 8 to 14 December 2012 at the invitation of the Federal Government.
决定将以雇佣军为手段侵犯人权和阻挠人民行使自决权问题工作组的任务延长三年,以:.
Decides to extend the mandate of the Working Group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to selfdetermination for a period of three years.
(a)决定将以雇佣军为手段侵犯人权和阻挠人民行使自决权问题工作组的任期延长三年;.
(a) Decided to extend the mandate of the Working Group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination for a period of three years;
The Government indicated that the adoption of unilateral coercive measures runs contrary to the foreign policy of Colombia and that it favours cooperation as a means to promote the full realization of human rights.
For example, past projects have involved learning with games, teaching through research, communication technologies, participatory science, art/design as a means to communicate science, etc.-.
(e) Educating the general public about the issue and include the events in all history textbooks, as a means of preventing further violations of the State party' s obligations under the Convention.
(b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the use of mercenaries as a means of impeding the right of peoples to self-determination(A/59/191).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt