They stressed the strong partnership that exists between the Rome-based UN food agencies to support countries in achieving the 2030 Development Agenda.
计划是与2000-2001两年期方案预算同时编制的,这二项工作之间存在广泛的一致性。
The plan has been prepared at the same time as the programme budget for the biennium 2000-2001, and there is broad consistency between the two exercises.
国际法中规定的原则要求申请人与国家或其国民之间存在“真正的联系”。
Principles laid out in international law require the existence of a"genuine link" between the applicant and the country or its nationals.
他补充说,史蒂芬斯和他的母亲在他的饮酒和家庭家具公司的命运之间存在“摩擦”.
He added there was“friction” between Stephens and his mother over his drinking and over the fortunes of the family furniture firm.
For example, Ajax normally relies on the XMLHttpRequest API but this requires several lines of code and there are subtle differences across browsers.
非常强烈的热带气旋具有非常明显的眼睛并且非常对称,并且这些图像与直接风测量之间存在图形关系。
Very intense tropical cyclones have a very pronounced eye and are very symmetrical, and there are graphical relationships between those images and direct wind measurements.
年针对全球约3500名编织者进行的一项研究显示,编织频率与认知功能之间存在正相关关系;.
In a 2013 survey of about 3,500 knitters around the world, there was a correlation between knitting frequency and cognitive function;
这个问题受驱逐国与过境国之间存在的双边关系框架和协定管辖。
This issue is governed by the frameworks of the bilateral relations as well as by the agreement that exist between the expelling State to the transit State.
专业化装备你了解独特的关系之间存在互动活动,产品和人类行为。
The specialisation equips you with an understanding of the unique relationship that exists between interactive activities, products and human behaviour.
与会者认识到联合国系统和某些专门机构之间存在着一些明显的不同。
Participants recognized the existence of some significant differences between the United Nations and the practice of some specialized agencies.
其次,剧照与个人肖像不能等同,两者之间存在明显区别。
Secondly, the play can not be equal to the individual portrait, and there is a distinct difference between the two.
年基于网络的培训项目研究,其中,Choi和同事发现,参与者体验流动和学习成果之间存在积极关系;.
A 2007 study on Web-based training programs, where Choi and colleagues found a positive relationship between participants experiencing Flow and their learning outcomes;
一项调查选取了全球约3500名编织者,发现编织频率与认知功能之间存在正相关的关系;.
In a 2013 survey of about 3,500 knitters around the world, there was a correlation between knitting frequency and cognitive function;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt