之间建立信任 - 翻译成英语

to build confidence
建立信任
建立信心
建立自信
建立互信
树立信心
建设信心
培养自信
building trust
建立 信任
建立 互信
构建 信任
建立 自信
树立 信任
建设 信任
打造 信任
building confidence
建立信任
建立信心
建立自信
建设信任
establishing trust between
confidence-building
建立信任
建立信心
建立自信
建设信任
build trust
建立 信任
建立 互信
构建 信任
建立 自信
树立 信任
建设 信任
打造 信任
confidence-building among
for building trust
建立 信任

在 中文 中使用 之间建立信任 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
风险分担:风险分担的方法能在利益相关方之间建立信任,最终减少任何一方的开销。
Risk sharing: Adopting a risk-sharing approach will build trust amongst stakeholders, ultimately lowering cost for all stakeholders.
这些集会的重心仍然是共同关心的问题,特别是在族群之间建立信任的问题。
Issues of common interest, in particular intercommunal confidence-building matters, continue to be the main theme of those gatherings.
从长远来看,这将在利益相关者之间建立信任,并为P2P行业创造更好的生态系统。
In the long run, this builds trust amongst stakeholders and create a better ecosystem for the P2P sector.
我们认为,这种裁军最适合于国家之间建立信任
That is disarmament in concrete terms, which we believe is best suited to building confidence among States.
该计划包括采取若干步骤,以在相互分裂的社群之间建立信任和信心。
The plan envisages the undertaking of a number of steps aimed at building trust and confidence among divided communities.
军事事务标准化报告制度和军事支出透明对国家之间建立信任也至关重要,因而有助于加强国际和平和安全。
Standardized reporting on military matters and transparency in military expenditures are also important in building confidence among States, thereby enhancing international peace and security.
这一切都可以完成,同时仍然可以授权中央银行当局并在个人和机构之间建立信任
This can all be done while still empowering central banking authorities and building trust between individuals and institutions.”.
它建议在各政党之间建立信任的同时,推动选举进程。
It made recommendations to move the process forward, while building confidence among the political parties.
实现有效司法合作与执法的措施被视为有助于尤其在邻近国家之间建立信任;.
(iii) Measures for achieving effective judicial cooperation and law enforcement were viewed as building trust, in particular between neighbouring States;
有人强调,对于在企业家之间建立信任和形成个人网络,进而推动集群的形成来说,参加交易会十分重要。
The importance of participation in trade fairs in establishing trust among entrepreneurs and forming personal networks, thus contributing to the formation of clusters, was emphasized.
和平会谈还表明,儿童保护和儿童权利是在冲突各方之间建立信任的一个有用的切入点。
They have also demonstrated that the protection and rights of children constitute a useful entry point for building confidence between parties.
这似乎是一个简单的概念,但是在团队成员之间建立信任并非易事。
This may appear to be a simple concept, but building trust between team members isn't easy.
这将是在该地区各国之间建立信任、加强国际和平与安全、加强全球不扩散的非常重要的一步。
That would be an important step forward to build confidence among all the States in the region, to strengthen international peace and security and to enhance global nonproliferation.
(e)促进缔约国在常规武器贸易方面的合作、透明和负责,从而在缔约国之间建立信任
(e) Promote cooperation, transparency and responsibility of States Parties in the trade in conventional arms, thus building confidence among States Parties.
亚太区域国家安全与各国之间建立信任,1993年2月1日至3日.
National security and building of confidence among nations in the Asia-Pacific Region, 1-3 February 1993.
在这方面仍需做大量的工作,以便在两个族群之间建立信任
In this regard, considerably more work remains to be done in building confidence between communities.
防止对和平的威胁要求各国之间建立信任和发展一个有效的国际安全体系。
Preventing threats to peace requires the building of confidence between nations and the development of an effective international security system.
吁请双方采取措施,在双方之间建立信任与合作并减轻紧张局势,包括在缓冲区沿线排雷;
Calls upon both sides to take measures that will build trust and cooperation and reduce tensions between the two sides, including demining along the buffer zone;
土库曼斯坦认为此类合作是国家和区域之间建立信任和维持和平与稳定的基本手段(法案第七条)。
It regards such cooperation as an essential tool for confidence-building among countries and regions and for maintaining peace and stability(article 7 of the Act).
非洲大陆和次区域旨在在各国之间建立信任和安全的协定包括:.
Agreements at the continent and subregional levels are aimed at building confidence and security among States include.
结果: 100, 时间: 0.0396

顶级字典查询

中文 - 英语