These systems allow for automatization and the simplification of information exchange between a number of trade and transport stakeholders.
通常,不仅仅是用户和系统之间的信息交换。
Always, it's not only about exchange of information between the user and the system.
几位发言的人强调有必要为改善执法合作而加强执法机构与情报机构之间的信息交换。
Several speakers stressed the need for increased sharing and exchange of information between law enforcement and intelligence agencies for improved law enforcement cooperation.
吁请会员国按照本国法律框架,促进执法机构之间的信息交换,以便利刑事侦查和起诉;.
Calls upon Member States to promote, in accordance with their national legal frameworks, the sharing of information between law enforcement authorities to facilitate criminal investigations and prosecutions;
处理用户(客户端)和服务器(应用程序)之间的信息交换。
Deals with information exchange between the user(client) and the server(application).
(ii) Development of a suitable application for consolidating into one system, tracking of the follow-up to the recommendations of the Board of Auditors and automating the exchange of information between the Administration and the Board;
Such solutions significantly simplify project and product industrialization activities, integrating and making easy information exchange among the different application operations without dispersions or interruptions.
Exchange of information and visits between programme specialists and frequent contacts at the highest level gave a particular impetus to cooperation between UNESCO and the OIC system, in particular ISESCO.
Similarly, the Office is exploring whether the development of" open data" policies could strengthen information exchange with and between Member States and humanitarian partners.
Nonetheless, closer international cooperation is still needed, notably greater exchange of information between drug law enforcement agencies and the provision of support to build capacity within law enforcement agencies.
它增强了国家税收制度的完整性,并通过税收当局之间的信息交换框架来防止逃税。
DTAs enhance the integrity of a country's tax system and prevents tax evasion through a framework for the exchange of information between revenue authorities.
犯罪司法所还计划在执法和情报服务之间的信息交换领域发起倡议,以便更有力地打击恐怖主义。
UNICRI is also planning to launch initiatives in the area of exchange of information between law enforcement and intelligence services in order to strengthen the fight against terrorism.
This standard will define generic protocol exchange between network video device information(such as device search, real-time video, audio, data and control information)..
Bentley's Connected Data Environment based on ProjectWise enabled collaboration among all team members and facilitated a flow of information among all the design specialties.
相反,它们应该采用针对能力建设和缔约方之间的信息交换的类似方式,并且在那些经验的基础上加以发展。
Rather, Tthey should rather build on those experiences in ways that, they build capacitysimilar to those used for capacity building and transfer of information between Parties.
这也将促进跨组织业务流程相关人员之间更好的信息交换。
This will foster better information exchange among those involved in cross-organizational business processes as well.
相反,REBOL是设计为解决在计算中的一个根本问题:在分布的计算机系统之间的信息的交换和解释。
Instead, REBOL was designed to solve one of the fundamental problems in computing: the exchange and interpretation of information between distributed computer systems.
区域渔业管理组织之间的电子信息交换。
Electronic exchange of information among RFMOs.
改进会员国之间的电子信息交换和与国际组织的交流.
Improving the exchange of electronic information among Member States and communication with international organizations.
第46/5号决议改进会员国之间的电子信息交换和与国际组织的.
Resolution 46/5. Improving the exchange of electronic information among Member States and communication with international organizations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt