An agreement would contribute significantly to easing tensions in the disputed territories and restore confidence insofar as resolving Arab-Kurdish issues at the national level.
这些组件之间的问题会影响CNC机床的精度,因此我们需要加强其结构之间的连接。
Problems between these components can affect the accuracy of CNC machine tools, so we need to strengthen the connectivity between their structures.
有可能引起任择议定书与其他机制之间的互补问题的第二种情况是具体个人有可能诉诸若干机制。
A second situation where the question of the complementarity between an optional protocol and other mechanisms might arise is where one particular individual might have access to several mechanisms.
这是两家科威特公司之间的问题,不能定为应判定赔偿的一种直接损失。
This is a matter between two Kuwaiti companies and cannot be classified as a direct loss for which compensation may be awarded.
Stratasys Design Series 3D Printers dramatically tighten design and development cycles, improve communication and collaboration, and resolve issues between design and engineering.
副秘书长提到的一些问题是会员国之间的问题,并未直接涉及到监督厅。
Some of the problems to which the Under-Secretary-General referred were problems among Member States in which OIOS was not directly involved.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt