In 2004, the British Government upgraded the military base in the Malvinas Islands, enlarging its scope of operations to areas beyond the disputed area.
Many Iraqi parties, especially in the Kurdistan region and the disputed areas including Kirkuk province, have complained about irregularities and forgery in the parliamentary election.
沙特放弃了荷台达和也门海岸的一些城镇,其它争议地区都被纳入沙特阿拉伯。
The Saudi's relinquished Hodeida and the Yemeni coast, but the other disputed areas were incorporated into Saudi Arabia.
安全非军事化边界区的中心线应为1956年1月1日边界线,争议地区除外。
The centre line for the SDBZ shall be the 1/1/56 borderline except for the agreed disputed areas.
柬埔寨的外交支持对于北京在南中国海领土争议地区的努力具有无法估量的价值。
Cambodia's diplomatic support has been invaluable to Beijing's effort to claim disputed areas in the South China Sea.
联伊援助团同巴格达以及有争议地区的主要对话者进行的奠定基础工作,仍然是援助团的优先事项。
The groundwork being undertaken by UNAMI with key interlocutors in Baghdad and in the disputed areas remains a priority for the mission.
此外,法庭还认定苏里南从有争议地区驱逐持有圭亚那许可证的钻机的行为不合法。
Moreover, Suriname was found to have acted unlawfully when it expelled a drilling rig licensed by Guyana from the disputed area.
联合国有时很难进入争议地区,因为两方政府都坚持不能从另一方进入自己的区域。
United Nations access to the disputed areas is sometimes difficult because both administrations insist that access to their respective regions cannot come from the other side.
日他再次强调,南海争议地区发生战争会让菲律宾处于危险之中。
On the 15 day, he emphasized again that the war in the disputed area of the South China Sea would put Philippines at risk.
迄今的研究显示有关社区主要由于争议地区缺乏明确的行政管辖等原因而出现可边缘化和发展不足的模式。
Research to date reveals a pattern of marginalization and underdevelopment in the communities in question, owing largely to the lack of administrative clarity prevalent in the disputed areas.
同时,我愿强调,我国已经并将继续对英国在有争议地区的单方面行动进行抗议。
At the same time, I would like to stress that my country has protested and will continue to protest British unilateral acts in the disputed area.
标界小组委员会派遣4个陆地边界实地考察团,每次平均3周,解决争议地区问题.
Field missions of the subcommission on demarcation of an average of three weeks carried out along the land boundary to solve areas of disagreement.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt