于及时 - 翻译成英语

timely
及时
适时
按时
时地
以及时
很及时
及时地
准时

在 中文 中使用 于及时 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
它们在全球贸易中的参与在很大程度上取决于及时生产产品和并将产品输往市场的成本。
Their participation in global trade is largely determined by the cost of producing and bringing goods to markets in a timely manner.
了解一些喝牛奶过敏的症状有助我们及时做出正确的判断,以便采取相应措施。
Knowing some of the symptoms of milk allergy helps us make the right judgments in time to take appropriate action.
获得人道主义援助的权利完全取决于及时、认真地确定和评价实际需求。
The right to humanitarian assistance depends entirely on the timely and careful identification and evaluation of actual needs.
委员会对仍然难于及时征聘到合格文职人员感到关注。
The Committee continues to be concerned about the difficulties of recruiting qualified civilian personnel in a timely manner.
特派团正在考虑实行截止日,这将使管理人员集中于及时完成评估。
The Mission is considering the implementation of stand-down days, which would allow managers to focus on completing the appraisal in a timely manner.
审计委员会重申其建议:难民专员办事处应集中注意于及时审查和注销不再需要的债务。
The Board reiterates its recommendation that UNHCR should focus attention on timely review and cancellation of obligations no longer required.
除了为我们的员工提供践行商业道德的所需的资源和知识以外,我们还致力于及时、完整地公开披露信息。
Beyond providing our employees with the resources and knowledge required to conduct ethical business, we are committed to prompt and full public disclosure.
尽早评估白血病的征象可能有助于及时诊断和治疗。
Assessing signs of leukemia as early as possible may allow for prompt diagnosis and treatment.
有效监测核查报告的提交工作以及各特派团提出核查报告工作的自动化,有利于及时收到此种报告。
Effective monitoring of the submission process of verification reports and automation of the verification reporting process from the missions contributed to these reports being received in a timely manner.
她指出,意识到所有可用的内容将有助于及时和有效的构建。
She notes that being aware of all available content will facilitate a timely and efficient buildout.
各机构和政府应当致力于及时收集和传播有关信息,以便在实施千年发展目标的过程中表明土著民族的具体情况。
Organizations and Governments should commit themselves to collecting and disseminating the pertinent information on a timely basis to demonstrate the specific situation of indigenous peoples in the process of implementing the Millennium Development Goals.
人权理事会可受益于及时参与特别程序的工作,包括就后续行动和提请注意需要采取紧急行动的情况开展互动式对话。
The Human Rights Council could benefit from the timely participation of special procedures, including through interactive dialogue addressing follow-up and drawing attention to situations requiring urgent action.
萨赫勒地区的经验显示评价如何有助于及时的学习,从而帮助作出具体的,有时能够救命的业务决定-其明确的目的是促进公平。
The Sahel experience demonstrates how evaluation can facilitate timely learning that feeds into concrete, and sometimes life-saving, operational decisions-- and with an explicit view to enhancing equity.
为了便于及时、准确地下账单,联委会一致认为应当就成员组织向基金秘书处交纳相关的分摊费用规定截止期限。
To facilitate timely and accurate billing, the Board agreed that deadlines would be set for the submission to the Fund secretariat of relevant shared expenses incurred by member organizations.
维和特派团的成功在很大程度上取决于它获得的政治支持,并依赖于及时、充分地提供财力、后勤和人力资源。
The success of a peacekeeping mission largely depended on the political support it received and on the adequate and timely provision of financial, logistical and human resources.
它的结论是,附上普通照会连同秘书处每年1月底发送给会员国的报告表格,将有助于及时提交。
It concluded that the inclusion of a note verbale together with the reporting forms dispatched by the Secretariat to Member States by the end of January of each year would help to facilitate timely submission.
为了落实非洲联盟的《行动计划》,其53个成员国需要设立一个论坛以便于及时交换和分享该大陆内打击恐怖主义行为方面的构想和情报。
In realization of the African Union Plan of Action, the 53 member nations were required to establish a forum to facilitate the timely exchange and sharing of ideas and intelligence in combating terrorism within the continent.
国际法委员会已决定将尚未正式通过的条款草案案文纳入该报告,这应能有助于及时完成该案文的拟订工作。
The Commission' s decision to include in its report the text of the draft articles not yet officially adopted should facilitate the timely completion of work on the text.
手足口病(HFMD)是一种高度传染性的病毒感染,实时预测手足口病的爆发将有助于及时实施适当的控制措施。
Hand-foot-and-mouth disease(HFMD) is a highly contagious viral infection, and real-time predicting of HFMD outbreaks will facilitate the timely implementation of appropriate control measures.
法庭圆满完成工作比以往任何时候更加取决于各国的充分合作,首先取决于及时逮捕其余逃犯。
The successful completion of the Tribunal' s work depends more than ever on the full cooperation of States and, first of all, on the timely arrest of the remaining fugitives.
结果: 85, 时间: 0.0256

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语