于司法 - 翻译成英语

of justice
司法
正义
法官
公正
法院
公义
法务
院长
judicial
司法
法律
mutual legal
司法
相互 法律
法律 互助
judiciary
司法
机构
机关

在 中文 中使用 于司法 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
一个国家提到,只有基于司法协助请求才能开展秘密调查。
One country mentioned that covert investigations were possible only on the basis of a request for mutual legal assistance.
如果初级和二级预防方案产生于司法部或警方,执行起来可能会特别困难。
Primary and secondary prevention programmes might be particularly difficult to implement if they emanate from the ministry of justice or the police.
于司法独立的原因,缔约国不想对TribunalSupremo目前正在审理的提交人的申请发表意见。
For reasons of judicial independence, the State party did not wish to comment on the author' s application currently before the Tribunal Supremo.
该科还负责执行特别代表基于司法和起诉事务技术咨询委员会的建议所作的决定。
The Section is also responsible for the implementation of the decisions of the Special Representative based on the recommendations of the Technical Advisory Commission on Judiciary and Prosecution Service.
执行司法协助请求的详细时间表载于司法协助法。
A detailed timeline for the execution of mutual legal assistance requests is set out in the Law on Mutual Legal Assistance.
美国的移民法庭隶属美国司法部下的移民审查执行办公室。
The immigration courts remain under the Executive Office for Immigration Review of the U.S. Department of Justice.
这方面的目标是一个将有助于司法合作、相互援助和引渡的刑事法文书。
The objective here is a criminal law instrument that would facilitate judicial cooperation, mutual assistance and extradition.
她们还能求助于司法部在获得免费法律顾问方面获得援助。
They could also turn to the Ministry of Justice for assistance in obtaining free legal counsel.
从法律适用的角度看,依赖原则性条款也不利维护司法的统一性和严肃性。
From the perspective of application of the law, reliance on provisions of principle is not conducive to the maintenance of judicial uniformity and gravitas.
该项计划对4,000名法官、检察官和警官进行关于适用于司法管理的有关国家和国际人权标准的培训。
The project envisaged to train 4000 judges, prosecutors and police officers on national and international human rights standards applicable in the administration of justice.
反复重新任命审案法官,让他们没有任期保障,这有损于司法独立的要求。
The requirement of judicial independence is undermined by the repeated reappointment of ad litem judges, who have no security of tenure.
他最终认为,白俄罗斯的法官不是独立的,因为他们隶属于司法部。
He finally affirmed that judges in Belarus are not independent, as they are subordinated to the Ministry of Justice.
原因有如下几个:首先,审案法官的反复重新任命有损于司法独立的要求。
There are several reasons for this. First, the requirement of judicial independence is undermined by the repeated reappointment of ad litem judges.
此外,一些法官似乎受到了不利于司法的外部影响。
In addition, some judges appear to be subject to external influence to the detriment of justice.
她询问特别报告员有哪些其他机制可有助维护司法公正,例如民事法庭的监督。
She asked the Special Rapporteur what other mechanisms might help to preserve judicial impartiality, such as oversight by civilian courts.
缔约国应当关闭国家安全部审前拘留中心,或将其置于司法部管辖之下。
The State party should close down the pretrial detention centre of the Ministry of National Security or place it under the jurisdiction of the Ministry of Justice.
在也门满足这类要求实际所需的平均时间,有赖要求司法援助案件的重要性和性质。
The average time actually taken in practice to implement such a request in Yemen depends on the magnitude and nature of the case for which judicial assistance is requested.
庇护申请由移民局负责处理,该机构属于司法部。
Asylum applications are dealt with by IND, which is subordinate to the Ministry of Justice.
Kabuga案的特别证言程序于2011年5月23日启动,并于司法休庭后继续。
The special deposition proceedings in the Kabuga case commenced on 23 May 2011 and continued after the judicial recess.
因此,政暴赔委的议项和决定不只取决于司法部。
The proceedings and decisions of CONREVIP, therefore, do not depend solely on the Ministry of Justice.
结果: 151, 时间: 0.0414

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语