The tax most similar to a wealth tax is the estate tax, which values your entire estate and taxes it.
他擅长处理一般民事及商业诉讼,尤其专长于财产及银行诉讼、股东争议、租赁及雇佣争议事宜。
He is experienced in general civil and commercial litigation with a focus on property and banking litigation, shareholders' disputes, tenancy and employment disputes.
社会经济地位基于物质财产以及财富的共同指标,例如拥有一辆汽车。
Socioeconomic status was measured using material assets and"common indicators of wealth," such as owning a car.
注销后使记录的财产结余等同于财产记录所显示的实际现有数量。
The write-offs bring the recorded balances of the properties to the same levels as those shown in the property records for the actual quantities on hand.
又鉴于上述财产在FDSP的名下,第34条通知请Granit提供其所有者身份的证据。
Granit was asked in the article 34 notification to provide evidence of its ownership given that the property was in the FDSP' s name.
伊拉克还说,鉴于有关财产在损失或损坏发生时的存在年限,这些财产已经完全没有折旧价值。
Iraq further asserts that, given the age of the property at the time of the loss or damage, the property is fully depreciated.
鉴于该财产据称在1945年遭到没收,缔约国认为他不可能成为该财产的合法所有人。
Given that the property is alleged to have been confiscated in 1945, it claims that he could not have become the rightful owner of the property..
变卖的价款明显低于财产价值的,应当支付相应的赔偿金;.
If the selling price is obviously lower than the value of the property, the corresponding compensation shall be paid;
变卖的价款明显低于财产价值的,应当支付相应的赔偿金;.
The sale price significantly lower than the value of the property, shall be paid appropriate compensation;
阿富汗宪法》第9条规定,"矿物和其他地下资源以及历史文物应属于国家财产。
Article 9 of the Afghan Constitution provides that," Mines and other subterranean resources as well as historical relics shall be the property of the State.
但在抵押贷款的情况下,如果房屋属于共同财产,则需得到丈夫同意。
For mortgages, however, they must obtain the consent of their husbands if the building is part of the statutory community of property.
指南草案的创新之一就是认可次级优先担保权,设保人可以基于财产的价值获得信贷。
One of the draft Guide' s innovations was its sanctioning of junior security rights as a way in which grantors could obtain credit based on the value of assets.
By decision No. 148,099 of 17 June 1977, ANIFOM authorized an advance compensation payment that was considerably lower than the actual value of the property.
犯此一罪行者须判4至20年监禁和相当于所涉财产价值两倍的罚款。
Persons who commit this offence shall be liable to 4 to 20 years' imprisonment and a fine equal to twice the value of the assets involved.
这一基于宪法的诉讼意在追踪其来源非法或企图用于非法目的的资产,它适用于财产,不适用于人。
This constitutionally based action is intended to track down assets whose origin or intended use is illicit, and it applies to property, not persons.
代理人有责任确保一切合法,并高于财产,但如何做到这一点??
It is the agents responsibility to ensure everything is legal and on board with the property, but how is this accomplished?
Noting also the adoption of the United Nations Convention on Jurisdictional Immunities of States and Their Property on 2 December 2004, as it might apply to cultural property.
Noting also the adoption of the United Nations Convention on Jurisdictional Immunities of States and Their Property on 2 December 2004,Resolution 59/38, annex. as it might apply to cultural property.
On 31 May, I proposed to Kuwait and Iraq the reestablishment of the mechanism previously used for the return of property(see S/2002/664, para. 29).
当此类伤害针对宗教财产时,与其说伤害的影响在于财产的实际损坏,还不如说在于损坏或毁坏所传达的讯息。
When directed against religious property, the impact of mischief is not so much the physical damage to the property as to the message conveyed by the damage or destruction.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt