The State, society and the family have joint responsibility for their social integration and equality of opportunity.
我们也尽力提供设施和营造社会环境,让他们享有平等机会,全面投入和发展社交生活。
We also seek to create a physical and social environment conducive to their full participation in social life and development, and in which they enjoy equality of opportunity.
研究劳动市场中应推动或加强妇女享有平等机会和权利的具体方面。
Studying specific sectors of the labour market in which women should begin to participate or increase their participation on the basis of equal opportunities and rights;
在使用邮政服务时,残疾人在获得信息方面享有平等机会。
The person with disability is entitled to equal opportunities in terms of information when postal services are utilized.
(a)在公共部门中创造必要条件,使妇女在农业和农村部门享有平等机会;
(a) Creating within the public sector the necessary conditions for equal opportunityfor women in agriculture and the rural sector;
拟订了定向政策,以确保妇女和男子享有平等机会,参与和促进文化生活。
Targeted policies have been developed to ensure that women and men equally access, participate and contribute to cultural life.
第7条第1款规定,在行使劳动权利和自由方面人人享有平等机会。
Article 7, paragraph 1, provides that all persons enjoy equal opportunities in the exercise of their labour rights and freedoms.
这包括在政治、经济、文化及社会领域享有平等机会的权利。
This includes the right to equal opportunities in political, economic, cultural and social spheres.
已经建立了一个残疾妇女论坛,以便宣扬残疾妇女在生活各个领域都享有平等机会;.
(f) A Forum of Women with Disabilities has been set up to lobby for the Rights of Women with Disabilities to equal opportunities in all spheres of life;
在卫生和教育领域加紧制定和通过国家行动计划,促进非洲裔儿童享有平等机会(巴基斯坦);.
Expedite process for preparation and adoption of national action plan in areas of health and education for equal access to children of African descent(Pakistan);
此外,该法指出,男女在教育、工作以及技术和文化发展方面必须享有平等机会。
In addition, the act states that women and men must enjoy equal opportunities for education, work and technical and cultural development.
In the interest of ensuring the equal opportunities of women and of reinforcing the classical family model, the Parliament has adopted a motion about the eligibility of grandparents to childcare assistance.
One of the core elements of this policy is the Integration Act of 1999, the main objective of which is to ensure immigrants and refugees equal opportunities for participation in all areas of society.
强调如果贫穷妇女和男子能够受教育并享有平等机会、经济自由、善政的惠益和法治,就能够减少贫穷,.
Emphasizing that poverty can be reduced when poor women and men are provided education, equal opportunity, economic freedom, the benefits of good governance and the rule of law.
种族平等法委员会建立了一个机制,以反对各方面的不平等待遇,支持社会所有民族群体享有平等机会。
The Act on the Racial Equality Board sets up a mechanism to combat unequal treatment in all its aspects and to support equal opportunities for all ethnic groups in society.
The policy is designed to ensure equal opportunity in selection and employment procedures for all members of Yukon society and to guarantee fairness in the workplace without compromising safety or efficiency.
这项新的国际文书将改善全世界近6.5亿残疾人的生活状况,确保他们在生活各方面享有平等机会。
That new international instrument will improve the living conditions of almost 650 million persons with disabilities all over the world, ensuring equal opportunities for them in all aspects of life.
Despite the enormous challenges, the Government of the Sudan aims at creating an atmosphere conducive to stability, peace, socio-economic progress and equal opportunity for all citizens.
Convention No. 156: In its 2000 observation, the Committee noted the various measures taken by the Government to ensure that workers with family responsibilities have equal opportunity and treatment.
联合王国政府承诺处理不平等和歧视问题,确保每个人都能够享有平等机会、权利和责任,实现自我潜力。
The UK Government is committed to tackling inequality and discrimination, to ensure that every individual is able to fulfil their potential through the enjoyment of equal opportunities, rights and responsibilities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt