Inside the boundaries of land concessions, local populations should have rights of access to forest resources that concern their economic, social or spiritual values.
人民应该成为我们通过的每项决议和我们发起的每项方案的主要受益者。
It is the peoples who should be the primary beneficiaries of every resolution that we adopt and every programme that we launch.
赫拉克利特曾经说过,人民应该为法律而战斗,就像为了城墙而战斗一样?
I have understood what Heraclitus says:“The people need to fight for the law as though for the city walls.”?
另外几类人民应该享有科特迪瓦的国籍,但他们的权利在发布的决定中不是受到减损,就是不被承认。
Some additional categories of people who should enjoy the right to Ivorian citizenship and whose rights were either abridged or not recognized in the decisions issued.
伊拉克人民应该抱怨谁,或者他们该向谁去抱怨以期保证他们的权利呢??
Whom should the people of Iraq complain about, and where should they take their complaints, in the hope of securing their rights?
他说,中国人民应该能够合法地呛声,“在他们自己社会的政治发展中扮演有意义的角色。
Chinese people needed to be able to voice legitimate grievances and play a“meaningful role in the political development of their own society,” he said.
(b) People should be fully involved in solving their own problems; to achieve this participation requires education, empowerment, information and democratic institutions;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt