St. Petersburg, a university building floor collapsed Official: At least 21 people were trapped.
瑞士警方说,有几个人被困在一辆停在Pizol滑雪胜地的缆车内。
Swiss police say several people were stuck inside a cable car in the skiing resort of Pizol in the Swiss Alps.
该组织估计有2490万人被困在强迫劳动中,但更多的人被困在“现代奴隶制”中.
The organization estimates 24.9 million people are trapped in forced labor, but more are trapped in“modern-day slavery.”.
警方指出,现场已救出10多名乘客,还有约15人被困,多名受伤乘客获送院抢救。
Police pointed out that the scene has saved more than 10 passengers, and about 15 people were trapped and several injured passengers were sent to the hospital.
她指出,许多人被困在工作场所,正在试图与家中的人联系。
She said many people were stuck where they work and are trying to keep in touch with their families at home.
约400,000人被困在Ghouta东部,这个地区多年来一直处于政府围困之下.
About 400,000 people are trapped in eastern Ghouta, an area that has been under government siege for years.
据第三电视台报道,省商会大楼已经坍塌,很多人被困在里面。
TV3 reported the Provincial Chambers Building had collapsed and it was believed people were trapped inside.
瑞士警方说,有几个人被困在一辆停在Pizol滑雪胜地的缆车内。
Swiss police say several people were stuck inside a cable car that halted in the ski resort of Pizol in the Swiss Alps.
联合国表示,至少有250万人被困在现代奴隶制环境中。
According to the United Nations, at least 2.5 million people are trapped in modern-day slavery.
圣彼得堡一所大学的建筑楼层倒塌官方:至少有21人被困.
St. Petersburg, a university building floor collapsed Official: At least 21 people were trapped.
原标题:圣彼得堡一大学建筑楼层坍塌官方:至少21人被困).
St. Petersburg, a university building floor collapsed Official: At least 21 people were trapped.
The UN Humanitarian Coordinator in Indonesia El-Mostafa Benlamlih said between 3,000 and 4,000 people were trapped or buried in the rubble left by the quake.
有大约3000人被困在机场,但我们认为其中有2,000到2,500人已经离开。
There were about 3,000 people stranded at the airport, but we think about 2,000 to 2,500 of them already got out.
由于一群人被困,他们没有足够的空间容纳所有的宠物。
Since a bunch of people got stranded they don't have enough room for all the pets.
两人被困在车内,直到消防员将他们解救出来。
At least two victims were trapped in their vehicle until firefighters could free them.
平复情绪后,他回忆很多人被困在车前部,当时一名小女孩先喊他“叔叔救我。
Calm down, he recalled many people trapped in the front of the car, then a little girl to call him"Uncle save me.".
据官方报道,数千人被困在毁坏的建筑物内,并可以听到呼救声。
According to official reports, thousands of people are stranded in damaged buildings, and can be heard shouting for help.
孙敏回忆说,很多人被困在车前部,当时一名小女孩先喊他“叔叔救我。
Calm down, he recalled many people trapped in the front of the car, then a little girl to call him"Uncle save me.".
但是60万人被困在边界,没有食物,接连好几天待在雨中。
However, these 600,000 people were kept waiting at the border for days, under the rain and without food.
数百万人被困,没有供应,以农村,抢劫,掠夺寻找食物。
The millions of people trapped without supplies- over-running the countryside, looting, plundering in search of food.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt