Immune cell gene therapy is expected to become a pillar of modern medicine, but the industry is still in its infancy.
罗伯茨表示,出口也很重要,因为国内对氢燃料等汽车运输的应用仍处于起步阶段。
Exports are also important because domestic uptake of hydrogen-based applications such as fuel-cell vehicle transport is still in its infancy, said Roberts.
到目前为止,前100种加密货币中只有36种具有工作产品,这表明该行业仍处于起步阶段。
Only 36 of the top 100 cryptocurrencies have working products thus far, which shows that the industry is still in its infancy.
到目前为止,前100种加密货币中只有36种具有工作产品,这表明该行业仍处于起步阶段。
So far only 36 of the top 100 cryptocurrencies have working products, and this indicates that the industry is still in its infancy.
卫星链接现在可以在飞机上实现Wi-Fi实时,永远在线浏览,但该技术仍处于起步阶段。
Satellite links are now enabling Wi-Fi on aircraft for real-time, always-on browsing, but the technology is still in its infancy.
AccessEurope产品管理副总裁RobertGuest评论说,汽车娱乐仍处于起步阶段。
Robert Guest, vice-president of product management at Access Europe, comments that entertainment in cars is still in its infancy.
这种方法仍处于起步阶段,它能否扩展到更大的系统和不同类型的数据上还有待观察。
It's still in its infancy, and finding out whether it will scale up to larger systems and different types of data will be telling.
虽然它仍处于起步阶段,这种类型的治疗可能会导致更好地了解和更好的发展将来的亨廷顿舞蹈症药物。
Although it's still in its infancy, this type of treatment could lead to better understanding and better development of future drug treatments for HD.
印度的家庭医疗保健行业印度的家庭医疗保健行业仍处于起步阶段,但一些初创公司已经筹集了多轮融资.
The home healthcare industry is still at a nascent stage in India but some startups have already raised multiple rounds of funding.
但是,一定要认识到,关于新的治疗方法或诊断检查的证据可能仍处于起步阶段。
However, it is important to recognize that, when it comes to new treatments and diagnostic tests, such evidence may still be in its infancy.
尽管AI技术仍处于起步阶段,但在日常生活中我们已经看到一些非常重要的例子。
While the technology is still in its infancy, we're already seeing some pretty major examples of this in the day-to-day world.
中国的软实力仍处于起步阶段,但其硬实力,尤其是经济上的慷慨,已经取得了巨大进展。
China's soft power is still nascent, but its hard power, especially in the form of economic largesse, is already making tremendous headway.
兄弟仍处于起步阶段已经失去了他的父亲,放弃了自己的家庭,多年后他们的母亲去世了。
Brothers still in its infancy had lost his father, who abandoned their family, and years later their mother died.
其他金融服务仍处于起步阶段,但在未来5年中,其渗透率预计将增长2~3倍。
Other financial services are still in a nascent stage but their penetration rate are expected to increase two-to threefold over the next five years.
当时,云计算仍处于起步阶段,其主要竞争对手是Box(NYSE:BOX)。
At the time, cloud computing was still nascent, and its main competitor was Box(NYSE: BOX).
尽管该项目仍处于起步阶段,但还是使用IFTTT来将不同的应用程序和设备能够互相交换数据。
Although still in its infancy, the project uses IFTTT, which lets different apps and devices exchange data.
教育科技产业虽然仍处于起步阶段,但已经超过了这个规模,并以更快的增长速度发展。
The edtech market, though still in its infancy, already exceeds this and is growing at a faster rate.
尽管仍处于起步阶段,一些可持续发展专家看到了仿生设计的潜在机会。
Although still in its infancy stages, some sustainability experts see potential opportunities in bio-inspired design.
独特的岛屿圣赫勒拿岛人口约4,500,而旅游业仍处于起步阶段,这是一个失落的天堂。
St. Helena has a population of about 4,500 and, with a tourism industry still in its infancy, it's a sort of lost paradise.
虽然我们仍处于起步阶段,但这个计划依然很明确:我们正在帮助建立一个更好的互联网。
While we are still in its early innings, that plan remains clear: we are helping to build a better Internet….
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt