However, I gather that we must still consider the draft of the resolution in which the United Nations General Assembly will take note of the report.
路透此前援引分析师的消息称,拜耳可能仍必须提高价码才能说服孟山都及其股东同意出售。
But analysts say Bayer might still have to pay more to persuade Monsanto and its shareholders to sell up.
两人都指出,理论学家对星系演化的建模仍必须依赖于恒星形成的近似模型,而这正是问题的症结所在。
Both note that theorists modeling galaxy evolution must still rely on approximate models of star formation, which lie at the crux of the issue.
尽管国家一级存在许多缺陷和障碍,但是仍必须尽可能在国家一级起诉基于性别的犯罪。
Despite many deficiencies and obstacles at the national level, it remains important that prosecution of gender-based crimes occur at the national level to the greatest degree possible.
该双特异性抗体仍必须在较大的动物和人类中进行测试,以了解它们是否有效。
The antibodies still need to be tested in larger animals and humans to know if they will be effective.
确保非洲成功实现发展仍必须是一个全球关切的问题。
Ensuring that Africa succeeds in its development must continue to be a matter of global concern.
保持效率,以及最大程度的透明度与合法性仍必须成为指导我们改革努力的同等重要的目标。
Maintaining efficiency, as well as the greatest degree of transparency and legitimacy, must remain equally important goals that should be guiding our reform efforts.
为了支持可持续发展的三个支柱,仍必须履行向发展中国家提供资金的重大国际承诺。
In order to support the three pillars of sustainable development, it remains important to implement major international commitments regarding financial flows to developing countries.
然而,股东仍必须签署该计划,该计划因康卡斯特在购买福克斯资产方面的竞争而变得复杂化。
However, shareholders must still sign off on the plan, which has been complicated by a rival interest from Comcast in buying the Fox assets.
Israel believes that the humanitarian dimension of this problem must remain foremost in our minds and serve to guide our deliberations on this matter.
虽然移徙是个人问题,但国际社会仍必须解决其根源。
Although migration is a personal choice, the international community must nonetheless address its root causes.
此外,还令委员会关注的是初级教育并不完全免费,父母仍必须支付教具和教师费用。
In addition, the Committee is concerned that primary education is not totally free and that parents still have to pay for furniture and for the teachers.
专项部门法律(饮用水、采矿和林业法规)以及环境立法仍必须与国际人权标准接轨。
Sector-specific laws(the water, mining, energy and forestry codes) and environmental legislation still need to be aligned with international human rights standards.
我国代表团认为,加强法治和尊重人权仍必须是联合国的重要价值观念。
My delegation believes that strengthening the rule of law and respect for human rights must continue to be the cardinal values of the Organization.
Note: Although the seed value is an AtomicLong, this method must still be synchronized to ensure correct semantics of haveNextNextGaussian.
由所有利益攸关者全面实施这项战略仍必须是国际社会的共同目标。
Its full implementation by all stakeholders must remain a shared objective of the global community.
许多有关国家和集团都已经并仍必须对这些目标作出贡献。
Many interested States and groups have contributed and still need to contribute to these goals.
报告称《公约》与《宪法》具备同等地位,尽管如此,《公约》仍必须被纳入国内法之中。
While the report stated that the Convention had the same status as the Constitution, the Convention must nonetheless be incorporated into domestic law.
但是,CSE报告指出,德里仍必须将其当前的PM2.5浓度降低65%,以达到国家清洁空气目标。
The CSE report points out that Delhi still has to reduce its current PM2.5 concentrations by 65 percent to meet national clean air targets.
该协议仍必须得到法官的批准,听证会定于周五举行。
The deal still needs to be approved by the judge, which is scheduled for Wednesday.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt