Some delegations wondered whether, with the clarifications given, the request to the Secretariat should be based on a decision of the Special Committee on the Charter.
叙利亚代表团想知道,行预咨委会为什么要花这么长时间来审议所涉方案预算问题、就此向委员会提出意见。
His delegation wondered why the Advisory Committee was taking so long to consider programme budget implications and present its views on them to the Committee.
其他代表团想知道关于将国家提升到净捐助国地位的机制的更多情况。
Other delegations wished to know more about the mechanism for graduating countries to net contributor country(NCC) status.
欧洲联盟代表团想知道实现这一目标的最佳方式是什么。
Her delegation wished to know what the best way of achieving that goal was.
欧洲联盟代表团想知道,在特别报告员看来,让民间社会参与补偿程序的最佳方式是什么。
Her delegation wished to know the Special Rapporteur' s views on the best way to involve civil society in reparation procedures.
此外,代表团想知道何时全面落实2000年引进的内部管制系统的职责区分。
Furthermore, delegations wished to know when the functional separation in the internal control system introduced in 2000 would be fully implemented.
古巴代表团想知道为什么没有将这类会议列入第1款以及哪些款项列有这类会议。
Her delegation would like to know why such meetings had not been included under section 1 and in which sections they were to be found.
美国代表团想知道,审计委员会减少外部审计的估计费用是缩小了审计范围还是提高了审计效率。
The United States delegation wondered whether the lower estimated cost of external audits by the Board of Auditors reflected reduced audit coverage or better audit efficiency.
至于联合国系统同布雷顿森林机构之间的协作,该代表团想知道文字在多大程度上已落实为行动。
With regard to collaboration between the United Nations system and the Bretton Woods institutions, the delegation wondered about the extent to which words were being translated into action.
由于缺少国际商定的数据收集方法,日本代表团想知道可以采取哪些具体行动来克服这个困难。
Given the absence of internationally agreed methodologies for data collection, her delegation would like to know what concrete actions could to be taken to overcome that challenge.
澳大利亚代表团想知道在这方面有没有值得各缔约国关注的成功模式。
Her delegation wondered if there were any successful models in that regard that could be drawn to the attention of States parties.
卡塔尔代表团想知道特别报告员有没有关于外国公司在这方面的活动范围的资料,包括公司的数目。
Her delegation would like to know whether the Special Rapporteur had information on the extent of the activities of foreign companies in that area, including the number of companies.
危地马拉代表团想知道,该部的预算究竟有哪些削减。
Her delegation would like to know exactly where the Department' s budget had been cut.
在这方面,日本代表团想知道公务员制度委员会对审计委员会载于其报告第46和55段的建议的看法。
In that connection his delegation would like to learn the views of ICSC on the recommendations of the Board contained in paragraphs 46 and 55 of its report.
该代表团想知道,是否有任何打算为了吸取学到的经验教训而评估形形势分析迄今所得到的成果。
The delegation wondered if there were any intention to take stock of the situation and analyse results thus far, in order to draw upon lessons learned.
该国代表团想知道目前强调培训工作是否有助于打开一条途径,招聘更多发展中国家的人员。
The delegation wondered if the current emphasis on the provision of training would help to open the way for more recruitment of people from developing countries.
美国代表团想知道如何最好地为酷刑受害者提供医务人员和法医物证。
Her delegation wished to know how resources such as medical personnel and forensic materials could best be made available to victims of torture.
挪威代表团想知道,可以开展哪些工作来防止这种暴力形式,这种暴力往往发生在妇女认为最安全的环境当中。
Her delegation wondered what could be done to prevent that form of violence, which occurred in environments where women often felt the most safe.
爱尔兰代表团想知道,哪些是最为迫切的空白,各个联合国实体可以在哪些领域开展更加协调的合作。
Her delegation wondered what the most pressing gaps were, and where potential existed for more closely aligned cooperation between the various United Nations entities.
欧洲联盟代表团想知道两种办法的优势、劣势和风险各是什么。
Her delegation wondered what were the advantages, disadvantages and risks of both options.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt