Iraq stated that the claimant did not provide sufficient evidence to support his ownership of the businesses and failed to fully support the amounts claimed for both businesses.
此外,伊拉克说,科威特没有提交证据以证明"工作的完成以及承包人的义务的履行情况.".
In addition, Iraq argues that Kuwait did not submit evidence to support" the achievement of the work and the implementation by the contractor of his obligations…".
伊拉克说,除了折旧以外,应该降低钻机价值,以反映这些设备技术上过时的事实。
Iraq contends that, in addition to depreciation, the rig values should be decreased to reflect the technical obsolescence of the units.
伊拉克说,这一时间表明,上涨的费用不是它进入科威特所造成的。
Iraq alleges that the period in question is indicative of the fact that the increased costs were not caused by its entry into Kuwait.
伊拉克说,规定收取战争险保险费是造成航空旅行费用提高的一项内部措施,不是直接损失。
Iraq asserts that the imposition of war risk insurance was an internal measure to increase the cost of air travel, and that it was not a direct loss.
伊拉克说,CalebBrett没有证明它在科威特办事处内存有所称金额的小额现金。
Iraq states that Caleb Brett has not demonstrated that it had petty cash in the amount claimed in its Kuwaiti office.
关于索赔额,伊拉克说,"索赔中要求按高于商业交易的比率赔偿。
As to the amounts claimed Iraq argued that“the claims seek compensation at a rate above that which would be applied in commercial matters.
伊拉克说,武器视察员可以"按照安全理事会的有关决议立即恢复其所有活动"。
Iraq stated that the weapons inspectors could" immediately resume all their activities according to the relevant resolutions of the Security Council.".
伊拉克说,"整个石油回收工作存在着管理不善的情况"。
Iraq argues" that there was mismanagement in the whole process of oil recovery".
Iraq contends that Santa Fe is not entitled to compensation for benefits paid to detainees as" compensation for individuals was settled earlier through the individual claims".
伊拉克说,购买防毒面具是不必要的,因为进入海夫吉的伊拉克部队并没有使用任何化学毒气。
Iraq asserts that the purchase of the gas masks was not necessary as the Iraqi forces that entered Al Khafji did not use any chemical gases.
伊拉克说,索赔不应赔偿,因为损失并非直接损失,而且DeDietrich未能减轻其损失。
Iraq alleges that the claim is not compensable as the losses are not direct and De Dietrich has failed to mitigate its damages.
伊拉克说,未偿应收款项涉及到在伊拉克进入科威特之前提供的服务,因此不属于委员会的管辖范围。
Iraq states that the unpaid receivables relate to services rendered before its entry into Kuwait and are therefore outside the Commission' s jurisdiction.
伊拉克说特别委员会和原子能机构的工作人员在没有外交官在场情况下不能进入建筑物。
Iraq stated that UNSCOM and IAEA staff could not enter buildings without a diplomat being present.
而且,就那些未从事军事活动的雇员而言,伊拉克说,有关付款是出自恩惠。
Further, so far as those employees not engaged in military activities are concerned, Iraq argued that the payments were ex gratia.
伊拉克说,这项索赔所涉的活动不是伊拉克入侵和占领科威特事件直接造成的。
Iraq argues that the activities that are the subject of this claim are not a direct result of Iraq' s invasion and occupation of Kuwait.
伊拉克说,Petromin由于当时黄金和银的价格上涨而取得了额外的利润。
Iraq contends that Petromin earned additional profits due to increases in the prices of its gold and silver at the time.
伊拉克说,既然发电机是1990年9月购买的,因此与发生在海夫吉的军事行动无关。
Iraq asserts that as the generators were purchased in September 1990, the purchase was not related to the military operations which took place in Al Khafji.
Iraq alleges that the value of the remaining five vessels was DEM 48,697,770, out of which Ferrostaal received DEM 34,088,439 upon the completion of their manufacture.
伊拉克说,ChevronU.S.A.使用的每磅催化剂的利润数字非常高,没有证据证实。
Iraq states that the profits per pound of catalyst figures used by Chevron U.S.A. are very high and are not supported by the evidence.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt