Iraq also argues that the EHS does not address significant confounding factors, particularly differences between the exposed and non-exposed groups.
伊拉克还说,"这两幢大楼的状况与其他与伊拉克断绝外交关系的国家的使馆相似"。
Iraq also states that the“status of these two buildings is similar to the status of the Embassies of other states which severed their diplomatic relations with Iraq”.
(b)伊拉克还说,KPC没有透露它在损失期内的某些收入。
(b) Iraq also argues that KPC has failed to disclose certain revenues that it received during the loss period.
伊拉克还说,油湖没有任何地下水污染的风险,因为这些石油渗透土壤的深度不超过40公分。
Further, Iraq states that the oil lakes pose no risk of groundwater contamination because the oil did not penetrate the soil to depths greater than 40 centimetres.
伊拉克还说,"清理不清洁的建筑物和草地的唯一办法是用水冲洗"。
Further, Iraq contends that the" only method used for cleaning discoloured buildings and lawns is to wash them with water".
伊拉克还说,露营本身就是一项通常会造成环境退化的活动。
Iraq further argues that camping itself is an activity that usually results in deterioration of the environment.
伊拉克还说,由于重质油的沉淀,可能无法从沉淀之中抽出这么多数量的石油。40.
Iraq has also stated that, due to the sedimentation in the heavy oil, it may have been impossible to pump such an amount of oil out of the tank. 40/.
伊拉克还说,石化公司用4年期计算化肥厂的整修,造成索赔额夸大。
Iraq alleges further that the four-year period taken by PIC to repair the fertilizer plant resulted in an inflated claim.
伊拉克还说,有些石油溢漏情况是多国部队的行动造成的。
Iraq also claims that some of the oil spills resulted from the operations of the Allied Coalition Forces.
伊拉克还说,InterSea没有证明Chevron国际承诺在该一年索赔期中将使用它的服务。
Similarly, Iraq argues that Inter Sea failed to establish that Chevron International undertook any obligation to use its services during the one-year claim period.
伊拉克还说,对任何海鸟损失的赔偿不应当给予单独一个国家,因为野生生物是一项区域资源。
Iraq also says that compensation for any loss of seabirds should not be allocated to a single nation since the wildlife is a regional resource.
Iraq also argues that it is" illogical" to ask for compensation for unspecified" health damage", and that such damage must be specified clearly so that the source can be identified.
Iraq further states that TPG did not submit the required clearance certificate from the tax authorities or the other documents legally required as a prerequisite for the release of the retention money.
Iraq also states that the marine animals which are claimed to have been affected have relatively short life spans and any bioaccumulative effect of the 1991 oil spill would no longer be apparent.
伊拉克还说,运输公司不会因保险费上涨而蒙受损失,因为运输公司会将上涨部分转嫁给客户。
Iraq further states that a transport company would not suffer a loss due to an increase in the cost of the insurance because the transport company would pass on the increase to its customer.
(c) Iraq further asserts that the contract between Combustion and SCOP was financed through a loan agreement made between Iraq and a group of British banks.
伊拉克还说,虽然珊瑚礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的珊瑚礁发挥着具体的生态功能。
Iraq further states that, although coral reefs have an intrinsic value, Jordan has not demonstrated that the coral reefs in the Gulf of Aqaba provide any specific ecological services.
伊拉克还说,Petromin是按照8%的利息这一假定计算机会损失的,而伊拉克认为这是不现实的。
Iraq also alleges that the calculation of the opportunity losses has been performed by Petromin on the assumption of an interest rate of 8 per cent, which Iraq contends is unrealistic.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt