but barely
但 几乎 没有
但是 几乎 but almost no
但 几乎 没有
但是 几乎 没有
不过 几乎 没有 but scarcely
但 几乎
But there's almost no way to stop it.But there is hardly any reaction.
这些流媒体服务提供较低的月租价格,而无需租用设备,从理论上讲,其价格要比有线电视低,但几乎没有 。 These are streaming services that offer a lower monthly price with no equipment rental, offer a theoretically lower price than cable, but barely . 人们谈论同情,但几乎没有 人研究过它在大脑中是如何存在的。 People talk about compassion, but almost no one has ever studied how it exists in the brain. 在增援部队到达第二天开始,情况还在手里,但几乎没有 。 By the time reinforcements began arriving on the second day, the situation was still in hand- but barely . It's on the rise again, but almost no one is paying adequate attention to it. But hardly missing a beat, she said,“Maybe it will be easier.而底部是基底神经节,与蜥蜴大脑几乎相同,控制自发但几乎没有 意识的行为。 At the bottom is the basal ganglia, nearly identical to the brains of lizards, controlling voluntary but barely conscious actions. 但几乎没有 哪个物理学家真正相信这就是宇宙的实际运作方式。But almost no physicists truly believe this is how the world actually works.这一称呼使黛博拉在圣经记录中与众不同,但几乎没有 独特之处。 That designation makes Deborah unusual in the Bible record but hardly unique. 关于他们的行为有一切都可以阅读,但几乎没有 任何关于他们的经验。 There is everything to read about their behavior, but scarcely anything about their experience. All we knew at that point was he was still alive, but barely . But almost no one in China grew up with the original“Star Wars.”.他记得一个蓝色的罗衣在这里,一对红宝石耳环,但几乎没有 一张脸或一个名字。 He remembered a blue longyi here, a pair of ruby ear-rings there, but hardly a face or a name. 对,“我说,有点谨慎,但几乎没有 想象我的答案会释放。 Yes,” I said, somewhat guarded but hardly imagining what my answer would unleash. 在菲律宾,成千上万的菲裔在给华裔打工,但几乎没有 华裔为菲裔打工。 In the Philippines, I soon learned, millions of ethnic Filipinos worked for Chinese; but almost no Chinese worked for Filipinos. 他们想做的一件事就是使他几乎完全变成灰色的,不是全部灰色,但几乎没有 绿色。 One of things they wanted to explore was making him almost totally gray, not totally gray but almost no green.
展示更多例子
结果: 77 ,
时间: 0.0314
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt