Many countries in Africa had implemented some stages of regulatory reform of the energy sector, but in most markets competition was still lacking.
煮沸可能是一个相对快速和简单的方法来烹调你的蔬菜,但在大多数情况下,你较好用蒸。
Boiling may be a relatively quick and easy way to cook your vegetables but in most scenario steaming may be better.
好吧,所以这些小的基本计算我想我知道,但在大多数情况下,我已经看到时间复杂性.
Ok, so these small basic calculations I think I know, but in most cases I have seen the time complexity as.
但在大多数文化中,有史以来,杀掉另一个人一直都是需要严惩的犯罪行为。
Yet, in most cultures, from the dawn of time murder of another human being has been a punishable crime.
Omah因为摧毁自由女神像道具,损失了10美元,但在大多数情况下,这是所有道具的命运。
Omahi lost 10 dollars for destroying the statue of liberty but, in most cases, it's the destiny of all props.
但在大多数其他问题上,我感到如果各国能够拿出足够的政治意愿和灵活态度,达成妥协的可能性还是存在的。
However, on most other issues, I felt that if States could muster enough political will and flexibility, the possibility existed to reach a compromise.
这些药物很容易获得,但在大多数地方它们都是非法的。
These drugs are readily available, although in most places they are illegal.
但在大多数日子里,相对较少的外部观察者观看第四ID。
But on most days there were relatively few outside observers watching the 4th ID.
但在大多数其他问题上,北京一般都是按照现有的秩序行事。
But on most other issues Beijing works broadly within the existing global order.
Nigeria has the potential to produce some 13,000 megawatts of power from its current infrastructure but on most days can only reach around 4,000 megawatts.
在英国,大约一半的出生人口是未婚母亲,但在大多数情况下,父亲登记出生。
In the UK, about half of births are to unmarried mothers but in the great majority of cases, the father registers the birth.
大学教育的费用主要是学费和学费,但在大多数情况下,它将包括住房、膳食、书籍、学校用品、个人和交通。
The cost of college education is mainly education and fees, but in most cases it will include housing, meals, books, school supplies, personal and transport.
但在大多数发展中国家,无论是小学还是中学,男孩的入学率仍然大大高于女孩(表4)。
However, in most developing countries, a substantial gender gap in enrolment in favour of boys remains at both the primary and secondary levels of education(table 4).
Mode 4 falls under what is considered to be temporary migration, but in most countries it is governed by the same rules as permanent migration, which is not conducive to facilitating mode 4 liberalization.
我不知道为何这样,但在大多数情况下,我甚至不介意扭曲的地平线,因为我很少把它放在中心。
I'm not sure why, but in most cases I don't even mind the warped horizon line since I rarely put it in the centre.
但在大多数国家中,特别是发展中国家,妇女从事的大多是非正规经济部门的经济活动和社会工作。
However, in most countries, particularly developing countries, women' s economic activity and social engagement takes place, for the most part, in the informal economy.
Due to emotional and psychological dependency, in some cases the abused person holds to the idea that the abuser will change, but in the majority of cases this is not so.
Progress was made in all the priority areas of the Istanbul Programme of Action in the decade 2001-2010 but, in most cases, the rate of progress is not sufficient to reach the goals and targets.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt