The eight Member States that responded were Argentina, Burkina Faso, Finland, Japan, Mexico, Portugal, the Russian Federation and Switzerland.
作出答复的国家中没有一个表示有关于起诉国际商业交易中贪污贿赂行为的具体的刑法规定。
None of the States that replied indicated the existence of specific criminal law provisions for the prosecution of corruption and bribery in international commercial transactions.
此前,联合王国政府已就阿根廷政府早先关于福克兰群岛军事演习的抗议照会作出答复(A/65/539)。
The Government of the United Kingdom has responded previously to the earlier protest note of the Government of Argentina on military exercises on the Falkland Islands(A/65/539).
在提交人2004年10月18日作出答复之后,缔约国于2005年3月24日提出进一步意见。
Following the author's response of 18 October 2004, the State party submitted further comments on 24 March 2005.
弗朗斯先生对此种评论作出答复,他解释说,国别访问只向年度会议通报,年度会议将依然为专题性质会议。
Mr. Frans replied to such a comment by explaining that country visits will only inform the annual session, which will remain thematic in nature.
社会政策和发展司司长对菲律宾、苏丹、中国和古巴的代表提出的问题和意见作出答复。
The Director of the Division for Social Policy and Development responded to questions and comments made by the representatives of the Philippines, the Sudan, China and Cuba.
In its September 1999 response to the article 34 notification, the Claimant increased the amount of its claim for household goods reimbursements to DEM 1,641,909.
主要结论涉及至少是部分作出答复的134个国家,涵盖50%以上的难民专员办事处关注的人。
The main conclusions concerned the 134 countries that replied, at least partially, covering more than 50 per cent of the persons of concern to UNHCR.
苏丹代表提出一个问题,秘书和人权理事会主席作出答复。
The representative of the Sudan raised a question, to which the Secretary and the President of the Human Rights Council responded.
All responding regional fisheries management organizations also supported efforts to improve transparency by, inter alia, allowing intergovernmental organizations and non-governmental organizations to attend meetings.
土耳其没有立即作出答复,它曾一再表示不会放弃这项采购计划。
There was no immediate response from Turkey, which has said repeatedly it was not going to back down from its planned purchase.
两方于2006年8月22日作出答复,均否认参与上述事件(附件四和五)。
Both parties replied on 22 August 2006, and both denied participation in the events described above(see annexes IV and V).
古巴代表提出一个问题,社会政策和发展司司长作出答复。
A question was posed by the representative of Cuba, to which the Director of the Division for Social Policy and Development, responded.
专家组打算酌情审查和作出答复,并在最后报告的附件中概述专家组在这方面采取的行动。
The Group intends to review and respond, as appropriate, and will append an annex summarizing its actions in this regard in the final report.
将近三分之二对这一问题作出答复的国家确认在国内一级确立了上述加重情节。
Almost two thirds of the States responding to this question confirmed the establishment of the above-mentioned aggravating circumstances at the domestic level.
新条例的其他内容包括限定在60天内对信访作出答复,以及规定每件信访案可有一次上诉机会。
Other new rules include a mandated 60-day response time for petitions and a regulation instituting a single appeal in each case.
内政部长从未对认证申请作出答复,但他本可对协会《章程》的第7条表示保留。
The Minister of the Interior never replied to the applications for accreditation, yet he could perfectly well have expressed reservations with regard to article 7 of the ADR Constitution.
埃塞俄比亚和瑞士代表团提出问题,经社理事会支助和协调办公室主任作出答复。
Questions were posed by the delegations of Ethiopia and Switzerland, to which the Director, Office for ECOSOC Support and Coordination, responded.
Mr. Luetkenhorst(Chief of Cabinet), replying to the debate, expressed appreciation for the very constructive approach taken to the Director-General' s proposal.
(c)对调查作出答复或以其他方式对所提供的服务表示满意的会员国和其他机构数量增加.
(c) Increase percentage of Member States and other bodies who respond to the survey or otherwise indicating their satisfaction with the services provided.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt