促进制定 - 翻译成英语

promote the development
促进 发展
推动 制定
促进 开发
推动 发展
促进 制定
推动 开发
促进 研拟
促进 编制
促 进为
促进 制订
facilitating the development
促进 发展
推动 制定
便利 发展
推动 发展
促进 制定
协助 制订
扶持 发展
协助 发展
协助 编制
促进 开发
fostering the development
促进 发展
to promote the establishment
促进建立
推动建立
推动设立
促进制定
促进设立
to contribute to the development
的发展做出贡献
的发展作出贡献
促进发展
有助于发展
促进制定
协助制订
协助发展
帮助制定
为建设
promoting the development
促进 发展
推动 制定
促进 开发
推动 发展
促进 制定
推动 开发
促进 研拟
促进 编制
促 进为
促进 制订
promote the formulation
推动 制定
促进 制定

在 中文 中使用 促进制定 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
促进制定奖学金方案和给予特别奖励,让残疾人参加艺术和体育活动。
Promote the establishment of scholarship programmes and special incentives to facilitate access by persons with disabilities to artistic and sports activities;
(b)促进制定比较可持续的能源制度,以促进社会转向比较可持续的发展形式;
(b) To promote the development of more sustainable energy systems in order to facilitate the societal transition to more sustainable forms of development;.
(g)促进制定方法和标准,加强与政策有关的综合科学知识;.
(g) Promote development of methods and criteria for the strengthening of integrated and policy relevant scientific knowledge;
将完成对人员配置结构的全面审查,促进制定达尔富尔混合行动2010/11年期间的拟议预算。
A comprehensive review of the staffing structure is expected to be completed to support the formulation of the UNAMID proposed budget for the 2010/11 period.
而且,会议谈到如何促进制定和使用相关科学、技术和创新指标的问题,在此基础上可以提出有效的政策建议。
Furthermore, the meeting addressed how to promote the development and use of relevant STI indicators, based on which effective policy recommendations could be made.
这个项目的主要目的是促进制定建立区域中心的框架。
The major objective of this project is to facilitate the development of a framework for the establishment of regional centres of excellence.
这次调查的结论有助于打破对暴力行为的沉默并促进制定一项有效防止和解决这一问题的国家战略。
The finding of the survey helped to break the silence around violence and contributed to the development of a national strategy to effectively prevent and address it.
利用这些指数以及所收集到的资料,促进制定落实《公约》所需的政策和方案;.
(b) Use these indicators as well as collected data to facilitate the formulation of policies and programmes for the implementation of the Convention;
鼓励会员国促进制定和适用适当的核证措施,以在网上保护儿童;.
Encourages Member States to promote the creation and application of adequate verification measures to protect children online;
劳工组织主张分享信息和研究方法以加强知识基础并促进制定有针对性的提高认识方案和其他直接的干预办法。
ILO advocated the pooling of information and research methodologies to enhance the knowledge base and facilitate the design of targeted awareness-raising programmes and other direct interventions.
它要求世卫组织秘书处继续促进制定自愿的全球风险因素绩效指标,发展服务交付机制。
It requests the WHO secretariat to continue facilitating development of voluntary global performance targets on risk factors and service delivery mechanisms.
(a)经过培训能够促进制定和执行社会政策的人员数增加.
(a) Increased number of trained participants able to contribute to developing and implementing social policies.
这种协调是为了促进制定整个联合国系统信通技术的共同办法和解决方案。
This coordination is intended to promote the development of common ICT approaches and solutions for the benefit of the entire United Nations system.
这种协调是为了促进制定整个联合国系统信通技术的共同方针和解决方案(另见上文第40段)。
This coordination is intended to promote the development of common ICT approaches and solutions for the benefit of the entire United Nations system(see also para. 40 above).
目标1:促进制定为各国提供资料的工具包并推动加强各国管理工业化学品能力的进程.
Goal 1: Contribution to the preparation of a toolbox that provides countries with information and a process for strengthening their capacity for industrial chemicals management.
在国家一级促进制定关于拥有、使用和转让可能具有危险性的生物剂和毒素的条例;.
(a) Promoting regulation, at the national level, of possession, use and transfer of potentially dangerous biological agents and toxins;
我们还必须促进制定有利于这项协定和全球共识的区域议程。
We must also promote the establishment of regional agendas that facilitate agreements and global consensus.
预计这些研究最终将促进制定银行可担保的项目,这些项目将有实施区域跨境网络的网络设计和业务计划。
They are expected to culminate in the development of bankable projects complete with network designs and business plans for the implementation of regional cross-border networks.
我们还要研究促进制定具体的措施来解决行动纲领人道主义方面的问题。
We will also look to promote the adoption of concrete measures to address the humanitarian aspects of the Programme of Action.
因此,促进制定有效地控制手段应该是国际社会一项高度优先的事项。
Therefore, advancing the establishment of effective controls should be a top priority of the international community.
结果: 79, 时间: 0.0542

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语