health and strength
健康 和 力量
健康 和 实力
要记住,困难和阻碍对于任何社会都是健康和力量 的宝贵源泉。 Remember that difficulties and obstacles are a valuable source of health and strength to any society. 医生说我们必须把孩子带走,如果我们能再次哄她恢复健康和力量 。 The doctors said we must take the child away, if we would coax her back to health and strength again. Orange started next to blow her own trumpet,‘I am the color of health and strength . 只有在保加利亚,您才可以在3月1日收到我们的传统赠品--保加利亚娃娃(martenitsa),它将给您在新的一年里带来健康和力量 。 Only in Bulgaria, on 1 March, we will decorate you with traditional martenitsa, which will bestow good health and strength throughout the year. I have to keep up my health and strength .
I am the colour of health and strength . I am thankful for our health and strength . Give them health and strength for the journey. She soon recovered her normal health and strength . Regained in a few days his usual health and strength . And it makes us radiant with beauty, health and strength .From that time he gained health and strength . 然而,还有其他的要素需要我们谨记在心--健康和力量 。 However, there are other elements we must keep in mind--health and strength . It is seldom men think of death in the pride of their health and strength . 但我的健康和力量 并不是他们--恐怕我必须问你帮我。 But my health and strength are not what they were--I am afraid I must ask you to help me.”. 我们只是想要健康和力量 ,我们看到了这两件事情,”费城经理GabeKapler说。 We just wanted health and strength , and we saw both of those things,” Phillies manager Gabe Kapler said. 这意味着你要知道营养是如何工作的,以及如何利用它为自己的健康和力量 获得收益。 This means knowing how nutrition works and how to utilize it for your own fitness and strength gains. 这意味着你要知道营养是如何工作的,以及如何利用它为自己的健康和力量 获得收益。 It suggests knowing how nutrition does the job and how to utilize it for your own fitness and strength gains. 她的目光在颈部肌肉休息一会儿,重绳,几乎bull-like,古铜色的太阳,健康和力量 蔓延与崎岖。 Her gaze rested for a moment on the muscular neck, heavy corded, almost bull-like, bronzed by the sun, spilling over with rugged health and strength . Believers immerse themselves in the fertile water in the hope of regaining health and gaining strength .
展示更多例子
结果: 476 ,
时间: 0.0177
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt