Legal services accessible to clients had been provided by the Public Solicitors Office and upon individual choice, private solicitors also provide legal counsel.
公设律师办公室负责向受害者和犯罪者提供法律援助。
The Public Solicitor' s Office(PSO) is responsible for providing legal aid to both victims and offenders.
目前,仍然没有为公设律师办公室设立高级委员会,也没有承担律师职业管理和纪律责任的独立律师协会。
The Superior Council for the Office of Public Defender is still not constituted. There is no independent bar association with regulatory and disciplinary responsibilities for the profession.
研究公设辩护律师制度,消除妨碍公设律师工作的这种限制(第79段).
Examine the public defence system and eliminate the constraints hindering the work of public defenders(para. 79).
公设律师办公室也在大力开展反歧视公共教育运动。
The Office of the Public Defender is also on stream to develop an anti-discrimination public education campaign.
在提交给权利公设律师的5000多份请愿书中,有37%的请愿者都是妇女。
Of the total more than 5,000 petitions delivered to the public defender of rights, in 37%, the petitioner has been a woman.
在该项目的框架内,研究所为公设律师事务所提供了文献和计算机。
Within the framework of that project, the Institute has contributed literature and computers to the Public Defender' s Office.
他澄清检查署和公设律师办公室是两个完全不同的机构。
He clarified that the Public Prosecutor' s Office and the Office of the Public Defender were completely separate bodies.
Guatemala, for instance, has created a small cadre of public defenders with UNDP help while Uzbekistan has instituted a new legal-aid NGO.
委员会还赞赏1998年任命一名公设律师,向需要的人提供免费法律咨询意见、援助或为其作代理。
The Committee also appreciates the appointment of a Public Solicitor in 1998, providing free legal advice, assistance or representation to persons so requiring.
此外,公设律师在准备证据和向法院提出意见要求假释方面做得还很不够。
Further, action by public defenders in preparing evidence and making submissions to the Court to request conditional release has been less than adequate.
宪法》第92条设立公设律师职位,并规定公设律师办公室为公职机构。
Section 92 of the Constitution establishes the position of the Public Solicitor, and further provides that the Public Solicitor' s Office(PSO) shall be a public office.
在农村地区以及公设律师办公室不提供服务的省份,妇女获得的法律服务非常有限。
Access to legal services by women in rural areas and provinces not serviced by the Public Solicitor' s Office is very limited.
斯洛伐克共和国成为又一个在法制中确立了监察员机构----权利公设律师的国家。
The Slovak Republic has become another country to provide in its rule of law the institute of the Ombudsman- the public defender of rights.
There are currently 22 judges, 9 public defenders and 8 prosecutors who handle matters outside the jurisdiction of the Serious Crimes Unit(SCU), as well as a Prosecutor General and Deputy Prosecutor General.
Compulsory training for TimorLeste' s judges, prosecutors and public defenders brought the court system to a virtual standstill between midSeptember and midNovember 2002.
In September 2005, the Court established the Office of Public Counsel for Victims to provide support and assistance to victims and their legal representatives in participating in proceedings and obtaining reparations.
权利公设律师提交情愿书的权威机构必须在30天内告知权利公设律师其基于请愿书采取的措施。
The authority to which the public defender of rights filed the petition must notify the public defender of rights, within thirty days, of the measures that it has undertaken on the basis of the petition.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt