共同筹资 - 翻译成英语

co-financing
共同供资
共同筹资
共同融资
共同资助
联合供资
共同出资
common fund-raising
共同 筹资
common fundraising
共同 筹资
co-funding
共同 资助
联合 供资
共同 供资
共同 筹资
共同 出资
co-finance
共同 资助
共同 供资
共同 筹资
联合 出资
cofinancing
联合 融资
共同 资助
共同 供资
共同 融资
共同 筹资

在 中文 中使用 共同筹资 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
年初,非洲经济发展阿拉伯银行高级别小组访问国际农业发展基金,讨论共同筹资的机会。
In early 1998, a high-level team from the Arab Bank for Economic Development in Africa(BADEA) visited the International Fund for Agricultural Development(IFAD) to discuss co-financing opportunities.
具有适当的联合国发展援助框架和联合国非洲特别行动共同筹资安排的机构间方案制定;.
Inter-agency formulation of programmes with appropriate co-financing arrangements under UNDAF and the United Nations Special Initiative for Africa(UNSIA);
通过了2005年1月28日关于回收共同筹资的间接费用的第2005/12号决定;.
Adopted decision 2005/12 of 28 January 2005 on the recovery of indirect costs for co-financing;
他期待着私营部门发展领域共同筹资和方案拟订进度报告。
He looked forward to progress reports on joint fund-raising and programme formulation for private sector development.
最近几年,共同筹资和经常捐款之间的比例一直保持在35-40%之间。
In the past few years the ratio between co-financing and regular contributions has been between 35 and 40 per cent.
劳动、家庭和社会事务部为旨在防止家庭暴力的方案共同筹资
The Ministry of Labour, Family and Social Affairs is co-financing prevention programmes aimed at preventing the family violence.
开发署和人口基金开始修订《财务条例和细则》,以便利在国家一级参与直接预算支助和其他共同筹资安排。
UNDP and UNFPA initiated the revision of the Financial Rules and Regulations to facilitate participation in direct budget support and other pooled funding arrangements at the country level.
该股还负责管理为发展中国家和转型期经济国家的推动性项目共同筹资的联合国残疾人自愿基金。
The unit is also responsible for the United Nations Voluntary Fund on Disability which co-finances catalytic projects in developing and transition countries.
该方案包括双方负责的领域里大约80项共同筹资和共同开展的活动。
The programme comprises about 80 jointly financed and implemented activities in their shared areas of competence.
最不发达国家表示,虽然它们完全理解共同筹资的概念,但它们认为适用这一概念是造成国家适应行动方案项目执行延误的主要原因。
LDCs indicated that although they fully comprehend the concept of co-financing they consider its application to be a major cause of delay in the implementation of their NAPA projects.
检查员认为,应制定一项共同筹资战略,以便同时解决受影响缔约方的需要和《公约》机构及附属机构的内部需要。
The Inspectors are of the view that there should be a common fund-raising strategy addressing both the needs of affected parties and the internal requirements of the institutions and subsidiary bodies of the Convention.
为取得第一职业的成人的教育共同筹资:我们在2000-2001学年为拥有2650名参加者的109个课程组,在2001-2002学年为336个课程组共同提供了资金;.
Co-financing education for adults obtaining a first vocation: in the 2000/01 school year we co-financed 109 course groups with 2,650 participants, and in the 2001/02 school year 336 course groups;
秘书处与全球机制一起执行了共同筹资战略,并特别是与私营部门一起探讨筹资和伙伴关系的新的和创新的来源。
Together with the GM, the secretariat implemented the common fundraising strategy and explored new and innovative sources of financing and partnership, notably with the private sector.
因此,共同筹资战略的制定工作将与工作计划和方案的编制工作一起进行,战略草案将提交第十届缔约方会议审议。
Accordingly, the preparation of the common fund-raising strategy will be carried out together with the preparation of the workplans and programmes, and the draft strategy will be submitted for the consideration of the COP at its tenth session.
北方和中部各区为该计划捐款,共同筹资30%,大约相当于5300万欧元,南方各区承诺为之加添2.11亿欧元。
Northern and Centre Regions contribute to the Plan by co-financing 30%, corresponding to approx. 53 million Euros, to which to add 211 million Euros, as pledged by the Southern Regions.
秘书处和全球机制合作制定了共同筹资战略,提议针对发达国家和相关机构,采用一种协调的办法,促进可持续土地管理。
The secretariat and the GM cooperated in the preparation of the common fund-raising strategy, which it is proposed will include a coordinated approach to promoting SLM towards developed countries and related institutions.
(g)进一步鼓励成员国在国家一级的资金双边来源方面,特别是为综合方案共同筹资方面也同工发组织合作;.
(g) Further encouraged Member States to cooperate with UNIDO also in respect of bilateral sources of funds at the country level, especially for co-funding the integrated programmes;
缔约方会议不妨进一步就该共同筹资战略可如何纳入更广泛的战略,以实现战略目标4的问题向秘书处和全球机制提供咨询意见。
The COP may further wish to advise the secretariat and the GM on how this common fund-raising strategy might be integrated into wider strategies to address strategic objective 4.
作为柬埔寨最大的多边发展伙伴,亚洲开发银行向该国提供了35.2亿美元的贷款,赠款和技术援助,其中559.28亿美元来自共同筹资来源。
ADB has committed $3.52 billion in lending, grants, and technical assistance for Cambodia, of which $559.28 million was mobilized from cofinancing sources.
年春季,男女平等地位政府全权代表办公室拟订了由全权代表为妇女组织提交的项目共同筹资规则。
In the spring of 2002, the office of the Government Plenipotentiary for Equal Status of Women and Men drafted the rules for co-financing by the Plenipotentiary of projects submitted by women' s organizations.
结果: 119, 时间: 0.0385

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语