As Mike Gaultieri, an analyst with Forrester Research, noted, machine learning isn't like traditional business intelligence in which results are guaranteed.
其结果是在公平方面出现了荒谬现象:最需要[幼儿保育和教育]的群体参与的可能性最小"(第42页)。
The upshot is a perverse outcome for equity: those with the most to gain from[early childhood care and education] are least likely to participate"(p. 42).
其结果是:金边是一个快速发展的城市,一个充满了酒吧,咖啡馆,娱乐中心,超市和学校的边缘。
The upshot is this: Phnom Penh is a rapidly growing city, one that is brim filled with bars, cafes, entertainment centres, supermarkets and schools.
It was indicated that certain jurisdictions had adopted a general rule on subordination of intra-group claims, the effect of which was to rank those claims below those of unsecured creditors.
For volume in the second to fifth fee bands inclusive, the fee is adjusted on a" sliding" scale, the effect of which is to reduce the total fee per barrel as volume transported increases.
Consequently, the Trial Chamber, at the request of the Prosecutor, issued a deferral order pursuant to Rule 11 bis(F), the effect of which was the reversal of the earlier decision referring the case to the Netherlands.
Its consequences are terrible: increasing poverty, unemployment, hunger and social inequality that primarily affect the most vulnerable in developing countries and in developed capitalist countries alike.
其结果是在1997年,经国务委员会决议颁布了《古巴共和国全国行动计划》(正如在上文第18段所述)。
It resulted in the adoption in 1997, by decision of the Council of State, of the National Action Plan of the Republic of Cuba(as described in paragraph 18 above).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt