Last summer, internal strife led to Kyrie Irving being shipped to Boston in exchange for a package including Isaiah Thomas.
伊斯兰法院联盟民兵同过渡联邦政府的盟军于2006年10月21日开始在中朱巴的布阿勒镇发生冲突。
Clashes between Union of Islamic Courts militia and forces allied to the Transitional Federal Government began on 21 October 2006 near the town of Buale in the Middle Juba region.
冲突持续至晚8时。次日早上,他听说武装人员拘留妇女和儿童作为人质。
The clash continued until 8 p.m. In the morning of the following day, he heard that the armed men had detained women and children as hostages.
它强调,在传统价值观与人权相冲突并损害人权时,国家负有积极的义务,消除这些有害传统、价值和做法。
It emphasized that where traditional values conflicted with and undermined human rights, States had a positive obligation to eradicate these harmful traditions, values and practices.
苏莱曼总统在6月18日给安全理事会的信中,抗议叙利亚冲突各方侵犯黎巴嫩的主权和领土完整。
In a letter to the Security Council on 18 June, President Sleiman protested the infringement of the sovereignty and territorial integrity of Lebanon by the conflicting Syrian parties.
冲突持续至晚7时15分。发现5名武装人员的尸体,并发现大量弹药。
The confrontation continued until 7.15 p.m. The bodies of five armed men were found, along with a large quantity of ammunition.
有家庭冲突,并最终谋杀,但对我这个故事的关键是美味食物听起来。
There is family strife, and ultimately murder, but the key to the story for me was how delicious the food sounded.
月8日,叙利亚政府军与一个武装团伙发生冲突,打死了至少两名武装分子并抓捕了另一人。
On 8 April, the Syrian Army clashed with an armed group, killing at least two of its members and capturing another rebel.
自我冲突和世界的碰撞,因为这些青少年觉得他们会去多远,赢得了令人垂涎的奖品,实现明星。
Egos clash and worlds collide as these teens find how far they will go to win the coveted prize and achieve stardom.
面对与他的账户相冲突的证据,这位喜剧演员向“泰晤士报”承认他编造了这个故事。
Confronted with evidence that conflicted with his account, the comedian admitted to The Times that he had fabricated the story.
月7日,达尔富尔混合行动在东达尔富尔与州政府和传统部族领袖接触,敦促冲突各方停止敌对行动。
On 7 December, UNAMID engaged both the State Government and traditional community leaders in Eastern Darfur, urging the conflicting parties to cease hostilities.
当然,宗教的确在这些冲突中扮演了角色,但如果将它们看作纯宗教性的冲突,那就错了。
Religion does, of course, play a role in these confrontations, but it would be wrong to see them as purely religious.
发生冲突的地点是东方省上韦莱区阿巴西南17公里处的阿达乌村附近。
The confrontation occurred in the vicinity of the localité of Adau, 17 km south-west of Aba, in the Haut-Uélé, in Orientale Province.
切需处理恐怖主义的根源,包括贫穷、社会冲突和使用武力威吓弱者。
It was important to address the causes of terrorism, including poverty, social strife and the use of force to intimidate the weak.
这种冲突继续在美国社会引起紧张局势,并且在1996年,加利福尼亚州的选民投票决定禁止积极的歧视。
This clash continues to cause tension in American society and in 1996, voters in California voted to ban positive discrimination.
它可能与其他合情合理的价值观,如民主,发生冲突:多数人可以投票赞成与国际法律相冲突的法律。
It could conflict with other legitimate values, such as democracy: a majority could vote for a law that conflicted with international law.
必须认真分析个案的具体情况冲突各方援引的人权规范。
Each individual case requires a careful analysis of the specific context and of the human rights norms invoked by the conflicting parties.
作家的任务就是上演冲突,所以人物会说出令人惊讶、给人启发的东西,教育和娱乐我们。
It is the writer's job to stage confrontations, so the characters will say surprising and revealing things, and educate and entertain us all.
而英国与欧洲其余部分的民族主义冲突,将为无法改善日常生活的各党派政客,提供数不尽的借口。
And Britain's nationalist confrontation with the rest of Europe will offer politicians of all parties endless excuses for failing to improve everyday life.
他仍然在科林斯约两年,但自己不愿意作的冲突中心,他加入了以弗所圣保罗。
He remained at Corinth about two years, but, being unwilling to be made the centre of strife, he joined St. Paul at Ephesus.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt