I decided to put the hot-air balloon in the Dark Ages, and I threw in a few other things too.
不久之前,希望集会,十五分钟的运动决定把电视节目以学生为霍尔特法官工作;
Not long before the Hope rally, the campaign decided to put on a fifteen-minute TV program featuring the students who were working for Judge Holt;
所以我们决定把这个公告公布在那里,希望能找到那些可能被人注意到的优秀候选人。
So we decided to put this announcement out there in hopes of finding great candidates that might have been under the radar.
在今年6月举行的雅温得会议上,我们决定把这一问题列为区域经济方案的核心。
At the Yaoundé summit in June this year we decided to put that concern at the centre of the regional economic programme.
他们应该知道我的飞行纪录吧于是我决定把所有的飞行纪录都放上去.
Well they probably have all my flight records, so I decided to put all my flight records from birth online.
我们把它们放在一个抽屉里,但最终决定把它们整合起来。
We put them in a drawer but finally decided to put them all together.”.
由于没有人上前和间谍程序是不可能的,而安德鲁决定把他的卡插入孔中。
Since no one else came up and spy procedure was not possible, and Andrew decided to put his card into one of the holes.
我们把它们放在一个抽屉里,最后决定把它们整合在一起。
We put them in a drawer but finally decided to put them all together.”.
逊尼派和什叶派的起义威胁要合并,美国领导人决定把测试的新伊拉克军队。
As the Sunni and Shiite revolts threatened to merge, American leaders decided to put the new Iraqi army to the test.
此外,在《侏罗纪树皮》,当班德变得嫉妒弗莱的石化狗西摩,他决定把他岩浆。
Also, in"Jurassic Bark", when Bender becomes jealous of Fry's petrified dog, Seymour, he decides to throw him in magma.
走过圣殿酒吧,感觉活着,有吸引力,准备不管世界可能会决定把我下吗?
Walking through Temple Bar, feeling alive and attractive, and ready for whatever the world might decide to throw at me next?
因此他决定把科学应用到实践中去所以他约这个女孩一起坐黄包车.
So hedecided he would put science to work, and he invited this girl to go off on a rickshaw ride with him.
最后决定把自己完全在他的慷慨,和信任他她的整个历史。
And finally resolved to throw herself entirely on his generosity, and intrusted him with her whole history.
在2003年底,开发计划署决定把信息和通信技术因素纳入其所有实践领域的主流。
In late 2003, UNDP decided to mainstream ICT elements into all its practice areas.
女人迷决定把5/25这一天订为“女人迷爱自己节”!!
Women's fans decide to book the day of 5/25 as" Women's Loyback"!
萨卡什维利的鲁莽决定把这支军队过早地投入到与俄罗斯武装部队的对抗,导致了其灾难性的消亡。
Saakashvili's rash decision to throw this army into battle prematurely, leading to confrontation with the Russian Armed Forces, led to its fateful demise.
好消息是,大部分医生都决定把病人召回,让他试试ibuprofen。
Well the good news is that most physicians in this case decided to pull the patient and try the ibuprofen.
而感到惊讶的人,鞋子商务的这是放在基因水平,多米尼克决定把技术。
And to surprise people, Shoe business of which is laid at the gene level, Dominic decided to turn to technology.
不过,他坚持努力赢得他们的友谊,直到最后,小小鸟决定把….
Still, he persists in trying to win their friendship, until at last the smaller birds decide to shove him from their perch.
在宾夕法尼亚州的一个家庭农场度过的一个夏天后,马龙决定把他的钱投资在土地上。
Inspired by a summer spent on a family farm in Pennsylvania, Malone decided put his money in land.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt