CEDAW expressed concern at the lack of penal institutions for girls and at their detention in high-security women' s prisons.
虽然委员会承认缔约国为提高刑罚机构容纳能力所作的努力,但它仍然对目前超员达到115%表示关切。
While acknowledging the State party' s efforts to increase the capacity of penal institutions, the Committee remains concerned at the current overpopulation of 115 per cent.
但是,主权国家有权以其自己的方式处理家庭、学校和刑罚机构中的纪律措施。
Sovereign States had a right, however, to deal in their own way with discipline at home, at school and in penal institutions.
它补充说,《保护儿童司法制度法》明确禁止刑罚机构将体罚作为惩戒措施。
It added that it was explicitly prohibited as a disciplinary measure in penal institutionsin the Law on the Judicial Regime of Protection of Children.
有117个国家禁止学校实行体罚,有121个国家禁止刑罚机构实行体罚。
School corporal punishment is prohibited in 117 States, and corporal punishment is prohibited in penal institutionsin 121 States.
终止对儿童的一切体罚全球倡议指出,在刑罚机构中以体罚儿童作为犯罪惩罚和约束措施是非法的。
Corporal punishment of children is unlawful as a sentence for crime and as a disciplinary measure in penal institutions, as reported by the Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children(GIEACPC).
As noted by GIEACPC, in the penal system, corporal punishment is unlawful as a sentence for crime but is not explicitly prohibited as a disciplinary measure in penal institutions.
On 20 October, a joint meeting was organized with the Congolese Minister of Justice to discuss the appointment of personnel to restart police, judicial and penal institutions in Ituri.
If these positive developments are to be sustained, substantial reforms-- particularly in the areas of judicial and penal institutions, media, police and armed forces-- will be required.
Accordingly, the instrument must provide for the adoption of the necessary legal and administrative mechanisms, including the establishment of penal institutions and criminal offences, in order to implement the provisions at the national level.
By Decree of the Federal Ministry of Justice of 21 December 2000, the heads of penal institutions were requested to follow the same proceedings in case of allegations against officials entrusted with the enforcement of sentences.
在刑事体系中体罚作为一种判刑是违法的,但是没有命令禁止刑罚机构使用体罚作为一种纪律措施。
In the penal system, corporal punishment is unlawful as a sentence for crime, but there is no explicit prohibition of its use as a disciplinary measure in penal institutions.
CAT was deeply concerned about allegations of continuous prolonged use of solitary confinement, despite the new provisions of the 2005 Act on Penal Institutions and the Treatment of Sentenced Inmates limiting its use.
针对刑罚机构中的个案管理而提出的问题.
Questions on case management in penal establishments.
针对刑罚机构中的个案管理而可能提出的问题包括:.
Questions on case management in penal establishments might include.
此外,终止所有体罚全球倡议也承认,在刑罚机构中,体罚已被明令禁止。
Besides, GIEACPC acknowledged that corporal punishment had been explicitly prohibited in penal institutions.
关押女囚犯的刑罚机构应特别提供各种必须的产前和产后照顾和治疗。
Penal institutions for women shall have special facilities for the care of prisoners who are pregnant, who have just given birth, and who are convalescing.
在缺乏可信、有效运作的刑罚机构的情况下,只能继续通过传统机制解决纠纷。
In the absence of credible and functional penal institutions, disputes continued to be settled through traditional mechanisms.
年期间,红十字委员会代表90次访问乌兹别克斯坦监禁场所,几乎遍访了共和国所有的刑罚机构。
During the period 2001-2004, ICRC representatives made 90 visits to places of detention in Uzbekistan, thereby covering virtually all such institutions in the country.
设立监狱监督委员会,非政府组织成员亦得以个人身份参与,该委员会的任务规定是在刑罚机构进行检查;.
(e) The establishment of Prison Monitoring Boards that include the participation of members of non-governmental organizations in their individual capacity, with a mandate to carry out inspections in penal institutions;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt